Pacifier
There's always something to hide
There's always someone to lead on with you
An obligatory wine
Evidently proved that I didn't need you
She said, "Oh please, you're obsessed!"
I said she looked overdressed
She deffo didn't like that, no
She said, I'm feeling like it's put on
When you say you don't need me
And you want nothing of me
Oh but, babe, you know I've tried and failed
But you just don't know how it feels
To lose something you never have and never will
There's always some kid too snide
They took my mother at thirteen
And pacifically I
Evidently proved that I didn't need you or no one
She said "It's you I detest!"
I said she looked under-slept
She deffo didn't like that, no
She said, I'm feeling like it's put on
When you say you don't need me
And you want nothing of me
But, babe, you know I've tried and failed
But, you just don't know how it feels
To lose something you never have and never will
I'm her pacifier
I'm her pacifier
Всегда есть, что скрывать,
Всегда есть кто-то, кто переведёт разговор на тебя —
То вино, что пришлось выпить
Наглядно показало, что я в тебе не нуждаюсь.
Она сказала: «Ох, брось, ты помешался!»
Я же ответил, что её наряд был чересчур,
И ей это точно не понравилось.
По её словам, она чувствует, что «эта тема поднимается,
Когда ты говоришь, что я тебе не нужна
И ты ничего не хочешь от меня».
О, дорогая, ты знаешь, что я пытался и потерпел неудачу.
Ты просто даже не представляешь, каково это —
Потерять что-то, чего у тебя никогда не было и не будет.
В таких историях всегда найдётся место чьей-то подлости:
В тринадцать лет у меня отобрали мать,
И я совершенно спокойно, тихо и мирно
Доказал, что мне ни ты, ни кто-либо другой не нужен.
Она воскликнула: «Это тебя я ненавижу!»
Я же отметил её невыспавшийся вид,
И нет, ей точно это не понравилось.
Она говорит, что у неё чувство, будто «эта тема поднимается,
Когда ты говоришь, что я тебе не нужна
И ты ничего не хочешь от меня».
Но, дорогая, ты знаешь, что я пытался и потерпел неудачу.
Ты просто даже не представляешь, каково это —
Потерять что-то, чего у тебя никогда не было и не будет.
Я для неё — утешение,
Словно детская соска-пустышка.
Понравился перевод?
Перевод песни Pacifier — Catfish and the Bottlemen
Рейтинг: 5 / 5
6 мнений