I don't mind you comin' here And wastin' all my time 'Cause when you're standin' oh so near I kinda lose my mind
It's not the perfume that you wear It's not the ribbons in your hair And I don't mind you comin' here And wastin' all my time
I don't mind you hangin' out And talkin' in your sleep It doesn't matter where you've been As long as it was deep, yeah
You always knew to wear it well and You look so fancy I can tell And I don't mind you hangin' out And talkin' in your sleep
I guess you're just what I needed (Just what I needed) I needed someone to feed I guess you're just what I needed (Just what I needed) I needed someone to bleed
I don't mind you comin' here And wastin' all my time, time 'Cause when you're standin' oh so near I kinda lose my mind, yeah
It's not the perfume that you wear It's not the ribbons in your hair And I don't mind you comin' here And wastin' all my time
I guess you're just what I needed (Just what I needed) I needed someone to feed I guess you're just what I needed (Just what I needed) I needed someone to bleed
I guess you're just what I needed (Just what I needed) I needed someone to feed I guess you're just what I needed (Just what I needed) I needed someone to bleed Yeah, yeah, so bleed me
(You're just what I needed) (You're just what I needed) (You're just what I needed) Yeah, yeah, yeah
Я не против, если ты придёшь И займёшь всё моё время. Ведь, когда ты стоишь так близко, Я слегка не в себе.
Дело не в духах, которыми ты пользуешься, Это не ленты в твоих волосах. И я не против, если ты придёшь И займёшь всё моё время.
Я не против, что ты здесь тусуешься И говоришь во сне. Неважно, где ты была, Пока сон был глубок, да.
Ты всегда знала, что нужно носить подходящую одежду, и Ты выглядишь очень необычно, я и вижу. И я не против, что ты здесь тусуешься И говоришь во сне.
Я думаю, ты именно то, что мне нужно. (Как раз то, что мне нужно) Мне нужно кого-то покормить. Я думаю, ты именно то, что мне нужно. (Как раз то, что мне нужно) Мне нужен кто-то, чтобы истечь кровью.
Я не против, если ты придёшь И займёшь всё моё время. Ведь, когда ты стоишь так близко, Я слегка не в себе, да.
Дело не в духах, которыми ты пользуешься, Это не ленты в твоих волосах. И я не против, если ты придёшь И займёшь всё моё время.
Я думаю, ты именно то, что мне нужно. (Как раз то, что мне нужно) Мне нужно кого-то покормить. Я думаю, ты именно то, что мне нужно. (Как раз то, что мне нужно) Мне нужен кто-то, чтобы истечь кровью.
Я думаю, ты именно то, что мне нужно. (Как раз то, что мне нужно) Мне нужно кого-то покормить. Я думаю, ты именно то, что мне нужно. (Как раз то, что мне нужно) Мне нужен кто-то, чтобы истечь кровью. Да, да, так высоси из меня всё.
(Ты как раз то, что мне нужно) (Ты как раз то, что мне нужно) (Ты как раз то, что мне нужно) Да, да, да!
Автор перевода —
На написание текста песни лидера группы, Рика Окасека, вдохновил эпизод «То, что вам нужно» ("What You Need") телесериала «Сумеречная зона» (The Twilight Zone).
Понравился перевод?
Перевод песни Just what I needed — Cars, the
Рейтинг: 5 / 52 мнений