Перевод текста песни
Le cœur a l'enfer
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Bruno Pelletier появятся новые переводы
Le cœur a l'enfer
Сердце в аду
Ce soirСегодня вечером
J’ai le cœur à l’enferМое сердце в аду,
Immense douleurБесконечна боль
Dans cette cage de verreВ этой стеклянной клетке
Ça brûle si fortОна обжигает так сильно
J’en rage encore
Я сторонюсь ее
Des gouttes d’eauКапли воды,
Un visage déjà trempéПромокшее лицо,
Une journée de pluieДождливый день
Où les dalles se sont remplies de nousИли плиты, заполненные нами
et ces chansons à la radioИ песни по радио,
CellesТе,
Qui me rappellent que j’ai malКоторые напоминают мне, что мне больно
Que je m’ennuie, que j’en ai marreЧто я скучаю, что мне все осточертело,
Que j’ai envieЧто мне хочется
De gueuler un grand coupВыть во все горло,
Comme un loupКак волк,
Qui hurle à sa uneКоторый взывает к своей единственной
Ce soir j’ai le cœur à l’enferСегодня вечером мое сердце в аду
L’automne est trop tôtОсень пришла слишком рано,
Et toi t’es d’hierА ты, ты осталась такой, как вчера
J’en perds mes feuillesИз-за этого я теряю листья,
Mon temps et mon sangСвое время и кровь
Une saison vêtue de très longs basСезон, одетый в длинные одежды,
Un espace que je ne reconnais plusПространство, которое я больше не узнаю,
Celui que tu laissesТого, которого ты оставляешь
Tout près de moiРядом со мной
dans ce lit perduВ этой потерянной постели,
Ce litВ постели,
Qui me rappelle que j’ai malКоторая напоминают мне, что мне больно
Que je m’ennuie, que j’en ai marreЧто я скучаю, что мне все осточертело,
Que j’ai envieЧто мне хочется
De gueuler un grand coupВыть во все горло,
Comme un loupКак волк,
Qui hurle à sa uneКоторый взывает к своей единственной
Comme un loupКак волк,
Qui hurleКоторый взывает
A sa uneК своей единственной
Ce soirСегодня вечером
J’ai le cœur à l’enferМое сердце в аду,
Le nez collé sur une porte closeЯ смотрю сквозь приоткрытую дверь
Le regard bête et tes clés laisséesГлупый взгляд и твои оставленные ключи
Dans l‘cendrierНа пепел
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Le cœur a l'enfer — Bruno Pelletier
Рейтинг: 5 / 5 10 мнений
Bruno Pelletier
Bruno Pelletier — один из главных голосов Квебека, певец и актёр, прославившийся как первый Гренгуар в Notre-Dame de Paris и автор мощной сольной дискографии. Его путь — от рок-групп и барных сцен Монреаля до платиновых продаж Miserere, симфонических проектов и возвращения к легендарной роли спустя десятилетия.
полная биография