Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Lyon, presqu'île (Benjamin Biolay)

Lyon, presqu'île

Лион, полуостров


L'eau qui dormait se réveille
d'une longue nuit de sommeil
C'est comme si j'étais parti, parti la veille
Je suis entre la colline qui prie
Et la colline qui crie
Je ferme les yeux
Et mange, mange, un morceau de soleil

Je serai dilettante ou mort de rire
En sentant la mort venir
du moins, j'espère, j'espère
Je serai dilettante à temps partiel
Même à l'autre bout du ciel
du moins, j'espère, j'espère, j'espère
Revoir la mer et la famille,
Le point du jour, la statue d'or,
La tour en stylo bille

Lyon, presqu'île

Il y a une gare morne et l'autre fière
d'aller jusqu'aux sports d'hiver
C'est comme si j'étais parti, parti hier
Et puis la statue du Roi Soleil
Sur la grande place éternelle
de Bellecour gorgée,
Gorgée, gorgée de soleil

Je serai dilettante ou mort de rire
En sentant la mort venir
du moins, j'espère, j'espère
Je serai dilettante à temps partiel
Jusqu'à l'autre bout du ciel
du moins, j'espère, j'espère, j'espère
Revoir la mer, et la famille,
Le point du jour, la statue d'or,
La tour en stylo bille

Lyon, presqu'île
Lyon, presqu'île

Je voudrais m'éteindre ici
Ou pas loin de l'Italie
Avec ceux que je chéris, chéris que j'aime,
Et puis regarder pousser le lierre
La guitare en bandoulière
Même si je ne suis pas hippie, hippie,
Hippie chic mais quand même

Je serai dilettante ou mort de rire
En sentant la mort venir
du moins, j'espère, j'espère
Je serai dilettante à temps partiel
Jusqu' à l'autre bout du ciel
du moins, j'espère, j'espère
Revoir
Lyon, presqu'île
Lyon, presqu'île

Lyon, presqu'île

Вода пробуждается
От долгого ночного сна,
Как будто я уезжал, уезжал накануне.
Я между холмом, который молится 1,
И холмом, который кричит 2,
Я закрываю глаза
И поглощаю, поглощаю солнце.

Я буду дилетантом или буду помирать со смеху,
Чувствуя приближение смерти,
По крайней мере, я надеюсь, я надеюсь,
Я буду дилетантом какое-то время,
Даже на другом краю неба,
По крайней мере, я надеюсь, надеюсь, надеюсь
Вновь увидеть море и семью,
Рассвет 3, золотую статую 4,
Башню – карандаш 5,

Лион, полуостров 6.

Есть мрачный вокзал 7 и другой – высокомерный,
Ведущий в горы к зимним видам спорта,
Как будто я уезжал, уезжал вчера,
И ещё статуя короля-Солнце 8
На площади Белькур 9, большой и вечной,
Залитой, залитой,
Залитой солнцем.

Я буду дилетантом или буду помирать со смеху,
Чувствуя приближение смерти,
По крайней мере я надеюсь, надеюсь,
Я буду дилетантом какое-то время,
Вплоть до другого края неба,
По крайней мере, я надеюсь, надеюсь, надеюсь
Вновь увидеть море и семью,
Рассвет, золотую статую,
Башню – карандаш,

Лион, полуостров,
Лион, полуостров.

Я хотел бы угаснуть здесь
Или неподалеку от Италии,
Рядом с теми, кем я дорожу, кого люблю,
И потом смотреть, как растёт плющ,
С гитарой за спиной,
Даже если я не хиппи,
Шикарный хиппи, но всё же...

Я буду дилетантом или буду помирать со смеху,
Чувствуя приближение смерти,
По крайней мере, я надеюсь, надеюсь,
Я буду дилетантом какое-то время,
Вплоть до другого края неба,
По крайней мере, я надеюсь, надеюсь
Вновь увидеть
Лион, полуостров,
Лион, полуостров,

Лион, полуостров.

Автор перевода — asymétrie

1) холм Фурвьер с многочисленными церквами и монастырями
2) холм Круа-Русс, где расположен квартал лионских ткачей
3) Le point du jour – дословно, рассвет, а также название квартала на западе холма Фурвьер
4) статуя Мадонны на соборе Базилика
5) здание «Лионский Кредит», башня, построенная в виде карандаша
6) Presqu'île (полуостров) – часть города Лиона (1-2 округ) у слияния рек Рон и Сона
7) вокзал Лион-Сен-Поль, Lyon-Saint-Paul
8) Людовик XIV
9) Bellecour – дословно, красивый двор

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Lyon, presqu'île — Benjamin Biolay Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности