So nice (Summer samba)
Так здорово (Летняя самба)
Someone to hold me tight
That would be very nice;
Someone to love me right
That would be very nice;
Someone to understand
Each little dream in me;
Someone to take my hand
To be a team with me…
So nice, life would be so nice,
If one day I'd find
Someone who would take my hand,
And samba through life with me.
Someone to cling to me
Stay with me right or wrong;
Someone to sing to me
Some little samba song;
Someone to take my heart
And give his heart to me;
Someone who's ready to
Give love a start with me…
Oh yes, that would be so nice.
Shouldn't we, you and me?
I can see it will be nice.
So nice, that would be so nice.
Shouldn't we, you and me?
I can see it will be nice.
Был бы кто-то, кто бы крепко обнимал меня —
Так было бы здорово;
Кто-то, кто любил бы меня как следует —
Так было бы прекрасно;
Кто-то, кто понимал бы
Каждую малейшую мою мечту;
Кто-то, кто взял бы меня за руку
И стал бы со мной одной командой…
Так здорово, жизнь была бы так прекрасна,
Если бы однажды я нашла
Того, кто взял бы меня за руку
И всю жизнь танцевал бы самбу со мной.
Был бы кто-то, кто держался бы крепко за меня,
Оставался бы со мной, что бы ни случилось;
Кто-то, кто пел бы мне
Какую-нибудь песенку самбы;
Кто-то, кто забрал бы моё сердце
И отдал бы мне своё;
Кто-то, кто готов
Вместе со мной дать любви начало…
О да, это было бы так здорово.
Разве нам не стоило бы попробовать — тебе и мне?
Думаю, что это будет здорово.
Так здорово, это было бы так прекрасно.
Разве нам не стоило бы попытаться — тебе и мне?
Думаю, что это будет здорово.
Понравился перевод?
Перевод песни So nice (Summer samba) — Astrud Gilberto
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений
Diana Parton: So nice
Stacey Kent: So nice