Birds
Isolated from the outside
Clouds have taken all the light
I have no control it seems my
Thoughts wander on
Of the time when I tried to
Live life without you
Birds falling down the rooftops
Out of the sky like raindrops
No air, no pride
If being myself is what I do wrong
Then I would rather not be right
Hope's turned into fear and with my
One wing I can’t fly
With sunrise embrace my
Dreams tight and that’s why
Birds falling down the rooftops
Out of the sky like raindrops
No air, no pride
Birds
To a place without fear, with no moonlight
All I need are trees and flowers and some sunlight
Where memories are being made and where the old one dies
Where love ain’t lies
Birds falling down the rooftops
Out of the sky like raindrops
Birds falling down the rooftops
Out of the sky like raindrops
No air, no pride
That’s why birds don’t fly
Изолирована от внешнего мира;
Облака поглотили весь свет.
Я лишена контроля, кажется, будто мои
Мысли блуждают вокруг
Того времени, когда я пыталась
Жить без тебя.
Птицы падают с крыш,
С неба, словно капли дождя.
Ни воздуха, ни гордости.
И если неправильно то, что я остаюсь самой собой,
Тогда я предпочту не поступать, как правильно.
Надежда стала страхом, и я не могу
Лететь без одного крыла,
С рассветным солнцем, обнимающим
Мои сны; и потому
Птицы падают с крыш,
С неба, словно капли дождя.
Ни воздуха, ни гордости.
Птицы...
Туда, где нет страха, нет лунного света.
Всё, что мне нужно, это деревья, цветы и немного солнца.
Где формируются новые воспоминания, а старые умирают,
Где любовь не лжива.
Птицы падают с крыш,
С неба, словно капли дождя.
Птицы падают с крыш,
С неба, словно капли дождя.
Ни воздуха, ни гордости:
Вот почему птицы не летают.
Понравился перевод?
Перевод песни Birds — Anouk
Рейтинг: 5 / 5
5 мнений