All that I remember
I don't want to know
The saddest parts are always true
And I did love you through and through
I rolled around beneath the pews
Just to pretend I'd escape you
The saddest parts are always true
I don't want to know
'Cause all that I remember
Are golden chains draped on your arms
(On your arms, on your arms)
You were but a stranger
You were no mother, not to me
Not to me, not to me
(Not to me, not to me)
I don't want to know
If I'll ever see your ghost
It's meaningless what I've become
You weren't the light to save me from
The gallows where my heart was hung
A cemetery for the sun
It's meaningless what I've become
I don't want to know
'Cause all that I remember
Are golden chains draped on your arms
(On your arms, on your arms)
You were but a stranger
You were no mother, not to me
Not to me, not to me
(Not to me, not to me)
I don't want to know
If I'll ever see your ghost
The day you died was not the same
Day you were dead to me
There's none of you inside of me
There's none of you inside of me
There's none of you inside of me
I don't want to know
'Cause all that I remember
Are golden chains draped on your arms
(On your arms, on your arms)
And you were but a stranger
You were no mother, not to me
Not to me, not to me
(Not to me, not to me)
I don't want to know
If I'll ever see your ghost
I don't want to know
Я не желаю знать.
Самые горькие минуты всегда взаправду.
И я любил тебя до глубины души,
Я прятался под церковными скамьями
И представлял, что сбегу от тебя.
Самые горькие минуты всегда взаправду.
(Я не желаю знать)
Ведь всё, что я помню —
Это золотые цепи на твоих руках.
(На твоих руках, на твоих руках)
Ты была лишь незнакомкой,
Ты не была матерью, не для меня.
Не для меня, не для меня.
(Не для меня, не для меня)
Я не желаю знать,
Увижу ли я однажды твой призрак.
Совсем неважно, кем я стал.
Ты не стала моим спасительным светом:
Не сняла с петли моё подвешенное сердце,
Не вытащила из тьмы, где померкло солнце.
Совсем неважно, кем я стал.
Я не желаю знать.
Ведь всё, что я помню —
Это золотые цепи на твоих руках.
(На твоих руках, на твоих руках)
Ты была лишь незнакомкой,
Ты не была матерью, не для меня.
Не для меня, не для меня.
(Не для меня, не для меня)
Я не желаю знать,
Увижу ли я однажды твой призрак.
День твоей смерти был совсем не похож
На день, когда ты умерла для меня.
Во мне не осталось и частички тебя!
Во мне не осталось и частички тебя!
Во мне не осталось и частички тебя!
Я не желаю знать.
Ведь всё, что я помню —
Это золотые цепи на твоих руках.
(На твоих руках, на твоих руках)
Ты была лишь незнакомкой,
Ты не была матерью, не для меня.
Не для меня, не для меня.
(Не для меня, не для меня)
Я не желаю знать,
Увижу ли я однажды твой призрак.
Я не желаю знать.
Понравился перевод?
Перевод песни All that I remember — Amity Affliction, the
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений