Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Shadows (Westlife)

Shadows

Тени (Призраки)


Mornings after
Still lingers
Just waking up
I see a shadow of you
Making breakfast for two
I go driving
Past our place and
I see this girl walk by
I smell her perfume
For a moment I wish it was you
I'm not gonna tell ya
I'm not gonna say that I'm okay, no
I'm tryin' to get over
I'm tryin' to get far away from our mistakes

But I see shadows
Everywhere that I go
It's you, reminding me
Of how we were
Of how it was
I see shadows
Everywhere they follow
It's you and memories
Of how we loved
I've had enough of your shadows

Four months gone
I can't feel you
I don't understand it
Where did you go?
I hate that you're all that I know
I'm not gonna tell ya
I'm not gonna say that I'm okay, no
I'm tryin to get over
I'm tryin' to get far away from our mistakes

You couldn't love me
So why won't you leave me
Shadows
Alone is the only place I want to be

I see shadows
Everywhere that I go
It's you, reminding me
Of how to love
I've had enough
I see shadows
Everywhere they follow
It's you, the memories
Of how we loved
I've had enough
Your shadows
It's you, the memories
Of how we loved
I've had enough of your shadows
Your shadows

Утро после
все еще продолжается,
Просыпаясь,
я вижу твою тень,
готовящую завтрак для двоих.
Я выезжаю,
проезжая мимо «нашего места»,
и вижу проходящую мимо девушку.
Я вдыхаю запах ее духов,
и на минуту хочу, чтобы это была ты.
Я не скажу тебе,
я не скажу, что я в порядке, нет
Я пытаюсь пережить все это,
Я пытаюсь отстраниться подальше от наших ошибок.

Но я вижу тени,
везде, куда бы я ни шел —
это ты, напоминаешь мне,
какими мы были,
и как это было.
Я вижу тени,
куда бы я ни следовал —
Это ты, и воспоминания
о том, как мы любили.
Хватит с меня уже этих призраков прошлого!

Прошло 4 месяца,
я не чувствую тебя.
Мне непонятно,
куда же ты ушла.
Я ненавижу, что ты — всё, что я знал.
Я не скажу тебе,
я не скажу, что я порядке, нет
Я пытаюсь пережить,
Я пытаюсь отстраниться подальше от наших ошибок.

Ты не смогла меня любить,
Так почему ты не оставишь меня?
Призраки прошлого...
Я хочу побыть наедине и только.

Но я вижу тени,
везде, куда бы я ни шел —
это ты, напоминаешь мне,
какими мы были,
и как это было.
Я вижу тени,
куда бы я ни следовал —
Это ты, и воспоминания
о том, как мы любили.
Хватит с меня уже
этих призраков прошлого!
Это ты, и воспоминания
о том, как мы любили.
Хватит с меня уже этих призраков прошлого,
этих призраков прошлого!

Автор перевода — TashFeehily

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Shadows — Westlife Рейтинг: 4.5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.