Pour me comprendre
Pour me comprendre
Il faudrait savoir qui je suis
Pour me comprendre
Il faudrait connaître ma vie
Et pour l'apprendre,
Devenir mon ami
Pour me comprendre
Il aurait fallu au moins ce soir
Pouvoir surprendre
Le chemin d'un de mes regards
Triste mais tendre
Perdu dans le hasard
Je l'ai connue toute petite
Dans les bras de sa grande maman
Dommage, dommage
J'aimais tellement son visage
Pour me comprendre
Il faudrait savoir le décor
De mon enfance
Le souffle de mon frère qui dort
La résonnance
De mes premiers accords
Pour me comprendre
Il faudrait connaître mes nuits
Mes rêves d'amour
Et puis mes longues insomnies
Quand vient le jour
La peur d'affronter la vie
Il y a peut-être quelque part
Un bonheur dont j'aurais eu ma part
Dommage, dommage
J'aimais tant certains paysages
Pour me comprendre
Il faudrait la connaître mieux
Que je ne pourrais
Il faudrait l'aimer plus que moi
Et je vous dirai
Que je n'y crois vraiment pas
Pour me comprendre
Il faudrait avoir rencontré
L'amour, le vrai
Vous comprenez le grand amour
Et savoir qu'après
A quoi sert de vivre encore un jour
Чтобы понять меня,
Нужно узнать, кто я такая,
Чтобы понять меня,
Нужно узнать мою жизнь,
А чтоб узнать её —
Стать моим другом.
Чтобы понять меня,
Этим вечером нужно было бы как минимум
Постараться проследить
За моим взглядом,
Печальным, но мягким,
Потерянным на перекрёстках судьбы.
Я узнала её совсем маленькой,
На руках у бабушки.
Как жаль, как жаль...
Я так любила её лицо.
Чтобы понять меня,
Нужно знать обстановку
Моего детства:
Дыхание моего спящего брата,
Звук
Моих первых аккордов.
Чтобы понять меня,
Нужно узнать мои ночи,
Мои мечты о любви
И долгие бессонницы,
И когда настаёт день —
Страх встретиться с жизнью.
Может быть, где-то
Есть кусочек счастья, который предназначается мне.
Как жаль, как жаль,
Я так любила некоторые пейзажи...
Чтобы понять меня,
Нужно получше узнать
То, чего я не смогла,
Нужно любить это сильнее меня,
И я скажу вам,
Что я в это на самом деле не верю.
Чтобы понять меня,
Нужно встретить
Любовь, настоящую,
Понимаете, большую любовь,
И узнать, ради чего стоит после этого
Прожить ещё один день.
Понравился перевод?
Перевод песни Pour me comprendre — Véronique Sanson
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений