Elle se dèhanche, s'avance, se penche Rousse, provocante, elle te mate, elle te vampe Toi, tu sais dèjà, qu'il n'y aura plus qu'elle Son corps, sa voix qui t'ensorcellent Tu ne vois pas qu'elle t'èpie, qu'elle te guette Quand, avec d'autres, elle rit aux èclats
Fatale, elle se pâme, t'alarme, te dèsarme S'appuie sur ton èpaule, s'accroche à tes paroles Toi, tu crois dèjà qu'elle chancelle et chavire Quand, alanguie, elle frèmit et soupire Tu n'est comprends pas qu'elle est de celles qui charment Avec leur corps et sans leur âme
Elle se dèhanche, s'avance, se penche Frivole, elle papillonne, Se pose et puis s'envole Toi, tu sens dèjà ton coeur qui se lèzarde Tu donnerais tout pour qu'elle s'attarde Tu n'imagines pas q'elle l'èpie, Qu'elle le guette Quand, avec toi, elle rit aux èclats
Toi, tu ne vois pas le piège Qui fera voler ton coeur aux èclats
Она качает бедрами, подходит, наклоняется, Рыжая, дразнящая, она впивается в тебя взглядом, соблазняет. Ты уже знаешь, что навсегда покорен ею, Ее тело, ее голос околдовывают тебя, Ты не видишь, что она следит за тобой, караулит каждое твое движение, Даже когда она весело смеется вместе с другими.
Роковая женщина, она завлекает тебя, тревожит, обезоруживает тебя, Опирается на твое плечо, повторяет твои слова. Ты думаешь, что она изнывает, что она готова уступить, Когда она томно вздрагивает и вздыхает, Но ты не понимаешь, что она из тех, кто соблазняет, Но лишь телом, без участия души.
Она качает бедрами, подходит, наклоняется, Раскованная, она порхает, как бабочка, Садится и снова взлетает. Ты чувствуешь, что твое сердце дало трещину, Ты отдал бы все, только бы она задержалась подольше, Ты подумать не можешь, что она следит за тобой, Караулит каждое твое движение, Когда вместе с тобой она весело смеется.
Ты не видишь ловушки, Которая заставит твое сердце разбиться на осколки.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Quand elle rit aux éclats — Vaya Con Dios
Рейтинг: 5 / 51 мнений