Mi amante amigo, Tú que me ayudas cada día a levantarme, Tú que me haces esta vida soportable, Sé que vas a sufrir, sé que vas a sufrir.
Mi amante amigo, Mi hombre, mi arlequín, mi fiel juguete, De todos mis amores confidente, Sé que vas a sufrir, sé que vas a sufrir Cuando en tus brazos yo te cuente lo pasado.
Mi amante amigo, Me he enamorado como nunca te había dicho, Y ya no puedo compartir nada contigo, Pérdoname, pérdoname.
Mi amante amigo, Mi viejo profesor de tantas cosas, Tan bellas, tan distintas, tan hermosas, Pérdoname, pérdoname Mi loco amor.
Mi amante amigo, Tú que me has hecho ser feliz a cada instante, Tú que adivinas mis deseos sin hablarme, Sé que vas a sufrir, sé que vas a sufrir Cuando en tus brazos, yo te cuente lo pasado.
Mi amante amigo, Me he enamorado como nunca te había dicho, Y ya no puedo compartir nada contigo, Pérdoname, pérdoname.
Mi amante amigo Mi viejo profesor de tantas cosas Tan bellas, tan distintas, tan hermosas, Pérdoname, pérdoname Mi loco amor.
Мой дорогой друг, ты каждый день поддерживаешь меня, ты делаешь мою жизнь терпимой, я знаю, что ты будешь страдать, я знаю, что ты будешь страдать.
Мой дорогой друг, мой мужчина, мой весельчак, верная игрушка, тебе, я доверяю все мои любовные истории. Я знаю, что ты будешь страдать, я знаю, что ты будешь страдать, когда в твоих объятьях я расскажу, то что произошло.
Мой дорогой друг, я влюбилась, так как никогда в жизни, и я больше не могу проводить время с тобой. Прости меня, прости меня.
Мой дорогой друг, ты научил меня стольким вещам, таким прекрасным, разным, прелестным, прости меня, прости мне мою безумную любовь.
Мой дорогой друг, ты научил меня быть счастливой каждую минуту, ты угадываешь мои желания без слов. Я знаю, что ты будешь страдать, я знаю, что ты будешь страдать, когда в твоих объятьях я расскажу, то что произошло.
Мой дорогой друг, я влюбилась, так как никогда в жизни, и я больше не могу проводить время с тобой. Прости меня, прости меня.
Мой дорогой друг, ты научил меня стольким вещам, таким прекрасным, разным, прелестным, прости меня, прости мне мою безумную любовь.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Mi amante amigo — Vanesa Martín
Рейтинг: 5 / 57 мнений