Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Entre nous (Toma)

Entre nous

Между нами


Y a quelque chose qu'a changé
Entre nous, entre nous
J'suis peut être passé à côté
J'ai rien, j'ai rien vu du tout
Trop loin pour se toucher
On devient comme deux étrangers
On a besoin d'se parler
Y a peut-être quelque chose à sauver

Si t'es d'accord
On efface le passé
Mais sans jamais l'oublier
On répare, répare tout ce qu'est cassé
Entre nous

Y a pas de feu qui brûle toujours
Sans qu'on souffle un peu
On a peut être rêvé trop court
Quand fallait rêver pour deux
Est-ce qu'il nous reste une petite chance?
Moi j'veux pas me faire une raison
À force de prendre nos distances
J'crois qu'on s'éloigne pour de bon

Si t'es d'accord
On efface le passé
Mais sans jamais l'oublier
On répare, répare tout ce qu'est cassé
Entre nous
Entre nous…


Si on est deux à s'battre
On est deux à le faire
On aura deux fois plus de chance de gagner
Et si jamais on est deux à perdre
On pourra se dire qu'on a tout tenté
Ça vaut le coup de casser la gueule une dernière fois
Avant d'se dire que ça vaut plus rien
Avant d'se dire que c'est plus là

Si t'es d'accord
On efface le passé
Mais sans jamais l'oublier
On répare, répare tout ce qu'est cassé
Si t'es d'accord
On efface le passé
Mais sans jamais l'oublier
On répare, répare tout ce qu'est cassé
Entre nous
Entre nous …

Что-то изменилось
Между нами, между нами,
Может быть, я что-то что-то упустил,
Я ничего, совсем ничего не видел,
Мы слишком далеко, чтобы прикасаться друг к другу,
Мы становимся чужими,
Нам нужно поговорить друг с другом,
Вдруг еще можно что-то спасти?

Если ты согласна,
Давай сотрем прошлое,
Но так, чтобы никогда о нем не забывать,
И восстановим, исправим все, что сломано
Между нами.

Не бывает огня, который постоянно горит,
Без того, чтобы его немного раздували.
Возможно, мы слишком мало мечтали,
Тогда как надо было мечтать за двоих?
Остался ли у нас хоть малейший шанс?
Я не хочу мириться с этой ситуацией.
Из-за того, что мы расстались на время,
Я считаю, что мы отдаляемся друг от друга навсегда.

Если ты согласна,
Давай сотрем прошлое,
Но так, чтобы никогда о нем не забывать,
И восстановим, исправим все, что сломано
Между нами,
Между нами…


Если мы будем бороться вместе,
Будем вдвоем это делать,
У нас будет вдвое больше шансов на победу.
А если так случится, что мы вдвоем проиграем,
То сможем сказать, что мы сделали все, что могли.
Стоит разбить морду в последний раз,
Прежде чем сказать себе, что все бесполезно,
Что спасать уже нечего.

Если ты согласна,
Давай сотрем прошлое,
Но так, чтобы никогда о нем не забывать,
И восстановим, исправим все, что сломано.
Если ты согласна,
Давай сотрем прошлое,
Но так, чтобы никогда о нем не забывать,
И восстановим, исправим все, что сломано
Между нами,
Между нами…

Автор перевода — Татьяна К.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Entre nous — Toma Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Entre nous

Entre nous

Toma


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.