Honey don't walk out, I'm too drunk to follow You know you won't feel this way tomorrow Well, maybe I'm a little rough around the edges Or inside a little hollow I get faced with somethings, sometimes That are so hard to swallow, hey!
(Hey, hey, hey!) I was born a rebel Down in Dixie on a Sunday mornin' Yeah with one foot in the grave And one foot on the pedal I was born a rebel
She picked me up in the mornin' And she paid all my tickets Then she screamed in the car Left me out in the thicket Well I never would've dreamed That her heart was so wicked Yeah but I keep coming back 'Cause it's so hard to kick it, hey, hey, hey...
Even before my father's father They called us all rebels While they burned our cornfields And left our cities leveled I can still feel the eyes Of those blue-bellied devils Yeah, when I'm walking around at night Through the concrete and metal, hey, hey, hey...
Не уходи, сладкая, я так перепил, что ноги подкосились. Ты же сама завтра сменишь гнев на милость. Ну, может, я и неотёсанный немного, И внутри засела гнилость. Мне приходилось принимать такое, Что тебе и не снилось, эй!
(Э-ге-гей!) Я бунтарь с рожденья, Появился на свет в Дикси1 в утро воскресенья. Одной ногой в могиле, Другой давлю на газ, Я бунтарь с рожденья.
Она забрала меня утром И оплатила все мои штрафы. Потом вопила в машине, Высадила меня в придорожный кустарник. Никогда бы не подумал, Что она так коварна. Но бросить не могу, Меня так и тянет обратно, э-ге-гей...
Ещё во времена моих прадедов Нас называли бунтарями, И сжигали наши поля, И города с землёй ровняли. Я и сейчас чувствую на себе взгляды Этих синебрюхих дьяволов2, Когда гуляю по ночам Среди бетона и металла, э-ге-гей...
1) Дикси — собирательное название южных штатов, которые в американской гражданской войне выступали под флагом Конфедерации. 2) В годы гражданской войны в Америке солдаты армии Севера носили синие мундиры. Герой-южанин пытается найти оправдание своему пьянству в истории предков.
Понравился перевод?
Перевод песни Rebels — Tom Petty and the Heartbreakers
Рейтинг: 5 / 52 мнений
2) В годы гражданской войны в Америке солдаты армии Севера носили синие мундиры. Герой-южанин пытается найти оправдание своему пьянству в истории предков.