Au printemps de ma vie Je quitte mon père La ville attend Les petits rats des champs. Une jolie fermière Me dit : «Où vas-tu ?» «Monte derrière Avec les laitues» Les pieds dans le ciel Chez les hirondelles Nous filons doux Et la route est à nous.
«Petit, la vie est belle à l'école buissonnière Nous irons danser au bal des oiseaux près de la rivière Les prés sont verts, quel âge as-tu toi ?»
Au petit matin Nous voilà en ville J'ai déjà faim Comme un crocodile J'ai beau demander Un café au lait On n'me donne rien Même un morceau de pain.
La campagne se prête à tout mais la ville pas du tout Nous irons danser au bal des oiseaux près de la rivière
J'suis pas un voleur Mais comment me nourrir Je marche des heures J'sais pas où dormir À la fontaine J'ai bu de l'eau fraîche, J'ai pêché l'amour Ça ne mord pas tous les jours. Mais ce jour-là Il y en avait pour moi, oui La femme de ma vie Avait soif, elle aussi.
«Amour, la vie est belle dans tes bras de velours, Nous irons danser au bal des oiseaux près de la rivière Les prés sont verts, comment vas-tu toi ? »
J'ai trouvé une place Au piano dans un bar Le Miami Palace Tout près de la gare Tous les samedis soirs Il y a des bagarres Je chante mes histoires Des trucs un peu noirs.
«Amour, je rentre tard mais demain c'est dimanche, Nous irons danser au bal des oiseaux près de la rivière Près de l'eau ... »
Весна моей жизни – И я покидаю отца. Город ждет Юных полевых крыс. Девчонка с фермы Мне говорит: «Куда ты?» «Садись ко мне сзади, Вместе с твоим латуком». Задирая ноги к небу, Туда, где ласточки, Мы катим легко, И дорога принадлежит нам.
«Дружок, жизнь прекрасна, когда сбегаешь с уроков. Мы пойдем танцевать на птичьем балу возле реки. Луга зелены; эй, сколько тебе лет?»
Раннее утро; Ну, вот мы и в городе. Я уже голоден Как крокодил. Но напрасно я просил Кофе с молоком – Мне не дали ничего, Даже кусочка хлеба.
Деревня выручит всегда, а город – никогда. Мы пойдем танцевать на птичьем балу возле реки.
Я не вор, Но мне надо есть. Я иду уже который час, Я не знаю, где найти ночлег. В фонтане Я попил воды. Я ловил любовь на крючок, Но она клюет не каждый день. Но сегодня Удача мне улыбнулась: Женщина моей жизни Тоже испытывала жажду.
«Любовь моя, жизнь прекрасна в твоих бархатных объятиях. Мы пойдем танцевать на птичьем балу возле реки. Луга зелены; эй, как ты?»
Я нашел работу За пианино в баре, В Майами-Палас, Рядом с вокзалом. Вечером по субботам Там всегда толкотня. Я пою мои песенки, Мои мрачноватые вещицы.
«Любовь моя, я вернулся поздно, но ведь завтра воскресенье. Мы пойдем танцевать на птичьем балу возле реки, Возле воды…»
Автор перевода — Tatyana Polla
Понравился перевод?
Перевод песни Le bal des oiseaux — Thomas Fersen
Рейтинг: 5 / 52 мнений