Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни What you deserve (Theory of a Deadman)

What you deserve

По заслугам


You try to string me up
You can never get the best of me
Well I've never been to California
And I'll never care if I get there anyway

Don't ever lose your morals
Since I could never fill that hole
And I never burned your letters
But I think I'll like you better
When you get what you deserve

You try to take control
You can never get the best of me
Well I've never been to Tijuana
And I never care if I get there anyway

You never lost your marbles
Since I could never fill that hole
And I never burned your letters
But I think I'll like you better
When you get what you deserve

Give it some time to sink in
Just give me some time to figure it out
Just give me some time to think here
Just give it some time
And you'll get what you deserve

You'll get what you deserve, you'll get what you deserve
You'll get what you deserve, you'll get what's coming
You'll get what you deserve, you'll get what you deserve
You'll get what you deserve, you'll get what's coming
You'll get what's coming

Give it some time to sink in
Just give me some time to figure it out
Just give me some time to think here
Just give it some time
And you'll get what you deserve

Ты пытаешься вывести меня из себя1,
Но тебе никогда не взять надо мной верх.
Да, я никогда не бывал в Калифорнии
И мне, честно говоря, всё равно, побываю ли я там вообще.

Никогда не предавай свои принципы,
Ведь я всё равно не смог бы заполнить эту пустоту.
И я не сжигал твои письма,
Но, думаю, ты мне понравишься больше,
Когда получишь по заслугам.

Ты пытаешься управлять мною,
Но тебе никогда не взять надо мной верх.
Я никогда не бывал в Тихуане
И мне всё равно, побываю ли я там вообще.

Ты никогда не слетала с катушек,
Ведь я всё равно не смог бы заполнить эту пустоту.
И я не сжигал твои письма,
Но, думаю, ты мне понравишься больше,
Когда получишь по заслугам.

Дай этому время — пусть до меня дойдёт.
Просто дай мне время во всём разобраться.
Просто дай мне время всё обдумать.
Просто дай этому время —
И ты получишь по заслугам.

Ты получишь по заслугам, получишь по заслугам!
Ты получишь по заслугам, ты увидишь, что будет!
Ты получишь по заслугам, получишь по заслугам!
Ты получишь по заслугам, ты увидишь, что будет!
Ты увидишь, что будет!

Дай этому время — пусть до меня дойдёт.
Просто дай мне время во всём разобраться.
Просто дай мне время всё обдумать.
Просто дай этому время —
И ты получишь по заслугам.

Автор перевода — Mikaela Gold

1) Буквально — повесить. Но так же «выбить из колеи», «взвинтить нервы», «выбесить».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни What you deserve — Theory of a Deadman Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

theory_of_a_deadman Игра «Угадай мелодию!»

Добавить видео

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.