Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Je sais déjà (Stéphanie Lapointe)

Je sais déjà

Я уже знаю


Une rencontre inachevée
Sans y avoir vraiment pensé
Et y laisser tomber son cœur
Sans retenue et sans peur

Une table, un cendrier
Et quelques mots mais pas assez
Prisonnier du présent
Pris par le cours du temps

En laissant au hasard
Le moment du départ

Pourtant je sais ce que nous sommes
je sais déjà, je sais déjà
Oh, moi je sais ce que nous sommes
je sais déjà, je sais déjà

Toi et moi étrangers
Fixées dans l'éternité
Nos voix perdues dans la romance
Et le désir à double sens

En gardant le meilleur
Car en toi, je demeure

Pourtant je sais ce que nous sommes
je sais déjà, je sais déjà
Oh, moi je sais ce que nous sommes
je sais déjà, je sais déjà

Незавершенное свидание,
О котором и мысли не возникало.
Дать волю чувствам
Без сомнений и без страха.

Стол, пепельница
И несколько слов, но их не достаточно...
Узник настоящего,
Увязший во времени...

Оставляя на волю случая
Момент отправления...

Все равно я знаю, кто мы такие,
Я уже знаю... уже знаю...
О, я уже знаю, кто мы есть,
Я уже знаю... уже знаю...

Мы с тобой странники,
Застывшие в вечности...
Наши с тобой голоса потеряны в романсе
И двусмысленном желании

Храня только лучшее,
Потому что в тебе я существую...

Все равно я знаю, кто мы такие,
Я уже знаю... уже знаю...
О, я уже знаю, кто мы есть,
Я уже знаю... уже знаю...

Автор перевода — Nika Pell

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Je sais déjà — Stéphanie Lapointe Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.