Fácil es imaginar Estimado John Cuando hay voluntad Cuando hay corazón Pero la realidad Nubla tu canción
Nadie te podrá impedir poder soñar Ni te arrebatarán poder crear ¿Dónde está prohibido a imaginar?
Lejos de crecer como humanidad Veo agonizar tu dignidad ¿Dónde está prohibido a imaginar?
Uoh oh oh, estimado John Nunca se murió la imaginación Uoh oh oh, estimado John Yo quiero imaginar
Veo la brutalidad de la decepción Veo soledad, veo crispación ¿Dónde está prohibido a imaginar?
Veo obedecer sin cuestionar Veo indiferencia y conformidad ¿Dónde está prohibido a imaginar?
Uoh oh oh, estimado John Nunca se murió la imaginación Uoh oh oh, estimado John
Fronteras, verjas, muros o murallas El odio llama a la segregación El mundo es dirigido por canallas El miedo es su mejor conspiración
Solo quiero contestarte Estimado John Que jamás murió la imaginación Me niego a dejar de imaginar
Que la empatía es la solución No somos pocos, somos legión ¿Donde está prohibido a imaginar?
Uhh oh oh, estimado John Nunca se murió la imaginación Uoh oh oh, estimado John Yo quiero imaginar
Sí, el mundo rebosa de imaginación El miedo a volar te lleva a la sumisión ¿Por qué renunciar cuando tenemos razón? Se llama utopía la solución
Sí, el mundo rebosa de imaginación El miedo a volar te lleva a la sumisión ¿Por qué renunciar cuando tenemos razón? Se llama utopía la solución
Pon imaginación
Pon imaginación
Pon imaginación
Мне просто представлять, Джон, дорогой, Что можно волей обладать, Что сердце есть с тобой, Но реальность вспять Заглушит голос твой.
Никто не помеха твоим мечтам, И им не отнять, что создашь ты сам. Но где запретят тебе мечтать?
Там далеко, где не ценят людей, Я вижу мучения чести твоей. Но где запретят тебе мечтать?
О, о, о, Джон, дорогой, Никогда не умрёт полёт фантазии твой. О, о, о, Джон, дорогой, Я так хочу мечтать.
Я вижу, как обман может быть жесток, Вижу, что напряжён я и одинок. Но где запретят тебе мечтать?
Я вижу без вопросов подчиненье, И равнодушное я вижу соглашенье. Но где запретят тебе мечтать?
О, о, о, Джон, дорогой, Никогда не умрёт полёт фантазии твой. О, о, о, Джон, дорогой....
Границами, заборами, стенами, бастионами, Лишь ненавистью мы разделены. А мир наш управляется подонками, И страхом заговоры их полны.
Я просто ответить тебе хочу, Дорогой Джон, тогда, Что воображение не умрёт никогда. Не буду мечтать я прекращать.
Прояви эмпатию, и вопрос решён. Ведь нас не мало, нас легион. Но где запретят тебе мечтать?
О, о, о, Джон, дорогой, Никогда не умрёт полёт фантазии твой. О, о, о, Джон, дорогой, Я так хочу мечтать.
Да, наш мир наполняет воображение, Не бойся взлететь, чтоб не прийти в подчинение. Ведь если мы правы, зачем признавать поражение? Назовём мы утопией это решение.
Да, наш мир наполняет воображение, Не бойся взлететь, чтоб не прийти в подчинение. Ведь если мы правы, зачем признавать поражение? Назовём мы утопией это решение.
Включи воображение...
Включи воображение...
Включи воображение...
Автор перевода — Гоша Ghost
1) По мнению испаноязычных видео блогеров эта песня является обращением к Джону Леннону, бывшему солисту «The Beatles», и служит своего рода аллюзией на его знаменитую композицию «Imagine».
Отредактировано lyrsense.com.
Понравился перевод?
Перевод песни Estimado John — Ska-P
Рейтинг: 5 / 54 мнений
Отредактировано lyrsense.com.