Bien va, ha sonado ya el despertador, hoy tengo que ignorar este dolor, sí, debe haber un modo de seguir y de vivir. Un cero rojo en el contestador, hoy otro día más que no llamó, bien, ahora tengo que desayunar y continuar.
Basta de fingir a quién quiero engañar lo único en mi vida se llama esperar, ahora sé que no es igual una casa que un hogar.
Ahora entiendo la verdad, no era el sol y no era el mar, era tu respirar lo que daba vida. Voy descubriendo con temor que el aroma y el color en todo mi alrededor, me lo dabas siempre tú, tu amor.
Bien, ya llegaré hasta el refrigerador, Sí, sé que mi alimento se acabó, Tú, te llevaste el hambre y el sabor de mi interior.
A ver si me salva el televisor, Ya quiero distraerme por favor, Ya, pero en mis oídos solamente está tu voz.
Basta de fingir a quién quiero engañar lo único en mi vida se llama esperar, ahora sé que no es igual una casa que un hogar.
Ahora entiendo la verdad, no era el sol y no era el mar, era tu respirar lo que daba vida. Voy descubriendo con temor que el aroma y el color en todo mi alrededor, me lo dabas siempre tú, tu amor.
Ahora entiendo la verdad, no era el sol y no era el mar, era tu respirar lo que daba vida. Voy descubriendo con temor que el aroma y el color en todo mi alrededor, me lo dabas siempre tú... tu amor.
Всё идёт хорошо, будильник уже прозвенел, сегодня я должен перестать замечать эту боль, да, должен быть способ двигаться дальше, жить. Горит красным ноль на автоответчике, сегодня ещё один день, как она не звонила, хорошо, теперь нужно позавтракать и заняться чем-то.
Хватит притворяться, кого я хочу обмануть? единственное, что есть в моей жизни — ожидание. Теперь я знаю, что дом и очаг не одно и то же.
Теперь я понимаю: на самом деле не солнце и не море, а твоё дыхание дарило жизнь. Я с содроганием осознаю, что ароматами и красками всё вокруг меня, всегда наполняла ты, твоя любовь.
Хорошо, я, наконец, пойду к холодильнику, Да, я знаю, что у меня кончилась еда. Ты забрала с собой голод и вкус, я их не ощущаю.
Посмотрим, может телевизор поможет мне, Пожалуйста, я хочу отвлечься, наконец, Но у меня в ушах звучит лишь твой голос.
Хватит притворяться, кого я хочу обмануть? единственное, что есть в моей жизни — ожидание. Теперь я знаю, что дом и очаг не одно и то же.
Теперь я понимаю: на самом деле не солнце и не море, а твоё дыхание дарило жизнь. Я с содроганием осознаю, что ароматами и красками всё вокруг меня, всегда наполняла ты, твоя любовь.
Теперь я понимаю: на самом деле не солнце и не море, а твоё дыхание дарило жизнь. Я с содроганием осознаю, что ароматами и красками всё вокруг меня, всегда наполняла ты... твоя любовь.
Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel) Страница автора
Понравился перевод?
Перевод песни Bien — Sin Bandera
Рейтинг: 5 / 53 мнений