Sin querer
Me han dicho que ahora te va todo bien,
Que tienes romances en cine y café,
Estás diferente, contaba David,
Lo has olvidado y no hablas de mí.
Yo creía saber más,
No lo pude evitar
Al fin decidiste quedar y salir,
Bailar como una loca,
Volver a las mil.
Con el pretexto habitual,
Se presentó y empezasteis a hablar
Te dijo en casa tengo alcohol,
vente por favor.
Fue sin querer,
que te besó y pensaste en mí.
Fue sin querer, fue sin querer,
Que te besó y pensaste en mí
Fue sin querer, que pensaste en mí.
La noche siguiente llamó para ir
Al mismo lugar donde te conocí
Tragaste saliva con otra razón,
Justo sonaba nuestra canción.
Sin saber porqué
dijiste mi nombre sin querer.
Fue sin querer,
que te besó y pensaste en mí.
Fue sin querer, fue sin querer,
Que te besó y pensaste en mí
Fue sin querer, que pensaste en mí.
Я слышал, у тебя теперь всё хорошо,
ты заводишь интрижки в кино и в кафе.
Давид рассказал, что ты изменилась,
всё забыла и обо мне не упоминаешь.
Я хотел узнать больше,
ничего не смог с собой поделать.
Ты наконец решилась договориться сходить куда-нибудь,
чтобы танцевать там, как сумасшедшая,
и вернуться под утро.
Под обычным предлогом
он представился и вы начали разговаривать.
Он сказал: «Дома есть выпивка,
идём ко мне, пожалуйста».
Так вышло случайно,
что он тебя поцеловал, а ты подумала обо мне.
Это вышло случайно, это вышло случайно,
что он тебя поцеловал, а ты подумала обо мне.
Так получилось, что ты подумала обо мне.
Следующим вечером он позвал тебя
в то самое место, где мы с тобой познакомились.
Ты тяжело сглотнула по другой причине:
как раз звучала наша песня.
Сама не зная почему,
ты случайно произнесла моё имя.
Так вышло случайно,
что он тебя поцеловал, а ты подумала обо мне.
Это вышло случайно, это вышло случайно,
что он тебя поцеловал, а ты подумала обо мне.
Так получилось, что ты подумала обо мне.
Понравился перевод?
Перевод песни Sin querer — Sidonie
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений