Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Sueños (Shakira)

Sueños

Мечты


Siempre soñé con las estrellas
Y a bicicleta ir a ellas.
Siempre soñé con ser sirena,
Hablar con algas y ballenas.
Era mi vida, mi fantasía,
No sólo un sueño y nada más.
Lo que no sabía era que existías,
O que eras mi única verdad.

Porque yo no respiro si no estás,
No me puedo acostumbrar
Cuando me hablas sin igual.
Ya lo sé, no eres perfecto y es verdad,
Pero aquí dentro siempre estás,
Haces de sueños realidad.

Castillos, princesas, ¡qué ironía!
Al fin y al cabo, fantasías.
Mi príncipe azul, mi poesía
No estaba lejos de mi vida.
Yo presentía que tú vendrías,
Que te amaría hasta el final.
Yo tenía un mundo de ilusiones
En el que te guardé un lugar.

Porque yo no respiro si no estás,
No me puedo acostumbrar
Cuando me hablas sin igual.
Ya lo sé, no eres perfecto y es verdad,
Pero aquí dentro siempre estás,
Haces de sueños realidad.

Porque yo no respiro si no estás,
No me puedo acostumbrar
Cuando me hablas sin igual.
Ya lo sé, no eres perfecto y es verdad,
Pero aquí dentro siempre estás,
Haces de sueños realidad.

Я всегда мечтала о звёздах —
И доехать до них на велосипеде!
Я всегда мечтала быть русалкой,
Беседовать с водорослями и китами.
Это было моей жизнью, моей фантазией,
А не просто мечтой и ничем больше.
Вот только я не знала, что ты существуешь1,
Что ты — моя единственная истина.

Ведь я не в силах дышать, если тебя нет рядом.
Мне кажется невероятным, что ты
Говоришь со мной, как не говорил никто другой2.
Я уже знаю: ты не идеален — и это правда.
Но ты всегда здесь, в моём сердце.
Ты превращаешь мечты в реальность.

Замки, принцессы. Какая ирония!
В конце концов, это просто фантазии.
Мой сказочный принц, моя поэзия,
Был не так уж далеко от меня.
Я предчувствовала, что ты придёшь,
Что я буду любить тебя вечно.
Я жила в мире иллюзий,
В котором оставила3 тебе местечко.

Ведь я не в силах дышать, если тебя нет рядом.
Мне кажется невероятным, что ты
Говоришь со мной, как не говорил никто другой.
Я уже знаю: ты не идеален — и это правда.
Но ты всегда здесь, в моём сердце.
Ты превращаешь мечты в реальность.

Ведь я не в силах дышать, если тебя нет рядом.
Мне кажется невероятным, что ты
Говоришь со мной, как не говорил никто другой.
Я уже знаю: ты не идеален — и это правда.
Но ты всегда здесь, в моём сердце.
Ты превращаешь мечты в реальность.

Автор перевода — Natalia Rivera Rosales
Страница автора

Letra y música: Shakira Isabel Mebarak Ripoll.

1) Буквально — «Чего я не знала, так это того, что ты существуешь».
2) В оригинале — «Я не могу привыкнуть к тому, когда ты разговариваешь со мной бесподобно / как никто другой».
3) Буквально — «сохранила / сберегла для тебе место».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sueños — Shakira Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности