People, let me tell you a secret I'm sitting at the job I hate just waiting for the weekend But then I put them on and I can see that Everything will be alright
No matter what happens to me I got a remedy, a remedy No matter what happens to me, what happens to me I got a remedy
Sometimes I wear shades in the rain, I love the way The world looks when they sit on my face, yeah I wear them jamming on the subway Every goddamn Saturday night You'll find me drifting Sometimes I wear shades in the rain Yeah, I wear shades in the rain
I wear them when my life is like a mountain When I hit rock-bottom like a penny in the fountain I wear them when nobody is around me 'Cause they make me feel so fly
No matter what happens to me I got a remedy, a remedy No matter what happens to me, what happens to me I got a remedy
Sometimes I wear shades in the rain, I love the way The world looks when they sit on my face, yeah I wear them jamming on the subway Every goddamn Saturday night You'll find me drifting Sometimes I wear shades in the rain Yeah, I wear shades in the rain
I wear them jamming on the subway Every goddamn Saturday night You'll find me drifting Sometimes I wear shades in the rain Yeah, I wear shades in the rain
Sometimes I wear shades in the rain 'Cause I love the way the world looks When they sit on my face, yeah I wear them jamming on the subway Every goddamn Saturday night You'll find me drifting (Oh, you'll find me drifting) Sometimes I wear shades in the rain Yeah, I wear shades in the rain
Yeah In the rain Shades in the rain
Народ, позвольте мне открыть вам один секрет, Я сижу на работе, которую ненавижу, и просто жду выходных, Но потом я надеваю их1 и вижу что, Все будет хорошо.
Не важно, что со мной случится, У меня есть лекарство, лекарство, Не важно, что со мной случится, что со мной случится, У меня есть лекарство.
Иногда в дождь я ношу темные очки, мне нравится Как выглядит мир, когда они сидят у меня на лице, о да. Я надеваю их, когда застреваю в метро. И вечером каждой чертовой субботы, Ты обнаружишь меня плывущим по течению. Иногда в дождь я ношу темные очки, Да, я ношу темные очки в дождь.
Я надеваю их, когда моя жизнь становится похожей на гору, Когда я достигаю дна, как монетка в фонтане, Я надеваю их, когда рядом со мной никого нет, Потому что в них я чувствую себя таким привлекательным.
Не важно, что со мной случится, У меня есть лекарство, лекарство, Не важно, что со мной случится, что со мной случится, У меня есть лекарство.
Иногда в дождь я ношу темные очки, мне нравится Как выглядит мир, когда они сидят у меня на лице, о да. Я надеваю их, когда застреваю в метро. И вечером каждой чертовой субботы, Ты обнаружишь меня плывущим по течению. Иногда в дождь я ношу темные очки, Да, я ношу темные очки в дождь.
Я надеваю их, когда застреваю в метро. И вечером каждой чертовой субботы, Ты обнаружишь меня плывущим по течению. Иногда в дождь я ношу темные очки, Да, я ношу темные очки в дождь.
Иногда в дождь я ношу темные очки, Ведь мне так нравится, как выглядит мир, Когда они сидят у меня на лице, о да. Я надеваю их, когда застреваю в метро. И вечером каждой чертовой субботы, Ты обнаружишь меня плывущим по течению, (Оу, плывущим по течению). Иногда в дождь я ношу темные очки, Да, я ношу темные очки в дождь.
Ага, В дождь, Темные очки в дождь.
Автор перевода —
1) Думаю, здесь имеется в виду нечто вроде идиомы «Розовые очки». Сандро надевает их и перестает замечать негативные моменты в своей жизни.
Понравился перевод?
Перевод песни Shades in the rain — Sandro Cavazza
Рейтинг: 5 / 53 мнений