E fai quello che vuoi io non posso impedirti di andare via certo, come no, prima o poi capirò; rumori dalla strada e di parlare quasi non mi va e poi le tue parole hanno vinto le mie. Ora so cos'è l'espressione un po' tesa che da giorni hai e l'abilità che hai di sottrarti a tanti sguardi miei, eppure non ci credo, sono convinto che tu resterai, non è far da solo che mi pesa, sai, è solo così strano che ora te ne vai, ritornerai a Milano, poi cosa farai? Amore mio, che cosa fai, amore mio, allora è vero che vai, non c'è più niente tra noi, non andar via, questa casa è stata soprattutto tua; ma in una grande città avrai bisogno di un uomo ed io non posso pensare di restare qui, di saperti lontana ad affrontare da sola questa realtà e quando tu vorrai ti sarò ancora vicino. E fai quello che vuoi io non posso inventarmi quello che non ho e mi arrendo qui, tanto hai già deciso cosa fara riprenditi la vita e non pensare: domani che farò, ma prima di partire rendimi la mia la voglio costruire, io ci riuscirò, la nostra, se è finita, puoi buttarla via. Amore mio, che cosa fai, non andar via; ma in una grande città avrai bisogno di un uomo ed io non posso pensare di restare qui, di saperti lontana ad affrontare da sola questa realtà e quando tu vorrai ti sarò ancora vicino. Amore mio, che cosa fai, amore mio, allora è vero che vai è è troppo tardi per noi, non andar via questa casa è stata soprattutto tua; amore mio, che cosa fai, amore mio, allora è vero che vai non c'è più niente tra noi non andar via, questa casa è stata soprattutto tua.
И делай то, что хочешь, я не могу помешать тебе уйти Конечно, я рано или поздно пойму; Шумит дорога и почти не получается говорить И потом твои слова оказались сильнее моих. Теперь я знаю, что означает твое немного напряженное состояние последние дни И твоя способность избегать моего взгляда, И все же я им не верю, я уверен, что ты останешься, Не то, что я остаюсь один, давит на меня, знай, Просто так странно, что сейчас ты уходишь, Вернешься в Милан, что будешь делать потом? Любовь моя, что ты делаешь, Любовь моя, ведь это правда, что ты уходишь, Нет больше ничего между нами, Не уходи, Этот дом остался прежде всего твоим; Но в большом городе тебе будет нужен кто-то И я не могу думать о том, чтобы оставаться здесь, Знать, что ты далеко и противостоять этой единственной реальности И когда ты захочешь, я еще буду рядом с тобой. И делай то, что ты хочешь, я не могу придумать себе То, чего у меня нет. И здесь я сдаюсь, ты уже твердо решила, что делать Начинай новую жизнь и не думай: что буду делать завтра, Но прежде чем уехать, возврати мне мое Я хочу строить свое, это у меня получится, А наше, если оно закончилось, ты можешь выбросить. Любовь моя, что ты делаешь, не уходи; Ведь в большом городе тебе будет нужен кто-то И я не могу думать о том, чтобы оставаться здесь, Знать, что ты далеко и противостоять этой единственной реальности И когда ты захочешь, я еще буду рядом с тобой. Любовь моя, что ты делаешь, Любовь моя, это правда, что ты уходишь и уже слишком поздно для нас, Не уходи Этот дом остался прежде всего твоим; Любовь моя, что ты делаешь, Любовь моя, это правда, что ты уходишь, Нет больше ничего между нами Не уходи, Этот дом остался прежде всего твоим.
Автор перевода — AllesKaput
Понравился перевод?
Перевод песни Fai quello che vuoi — Riccardo Fogli
Рейтинг: 5 / 51 мнений