You've got the power pick me up When I'm feeling down Just the memory of you can turn My world around
Because a mystery girl is better than a pearl from far across the sea And though you strayed far from home Well the memory of you lives in me
If you should hear a sea shell voice from long ago Tell her I'm still the same even though it isn't so
Because a mystery girl is better than a pearl from far across the sea And though you strayed far from home Well the memory lives in me And you're my mystery girl
Wondering if you were into me, the way I was into you The memory of you lives in me In the things I see and the mystery is you Oh, you're my mystery girl
Because a mystery girl is better than a pearl from far across the sea And though you strayed far from home Oh, the memory lives in me.
Oh, mystery girl is better than a pearl from far across the sea And though you strayed far from home I see the memory lives in me. Oh, you're my mystery girl
Oh, mystery, mystery girl living in the world, mystery It’s nothing but a mystery Is always gonna be If you know Talk about the mystery You’re my mystery
Ты обладаешь силой вернуть меня к жизни, Когда я чувствую себя подавленным. Одно только воспоминание о тебе способно Перевернуть мой мир.
Потому что таинственная девушка Лучше, чем жемчужина Из далекого моря. Хотя ты заплутала где-то далеко от дома, Всё же память о тебе живет во мне.
Если вдруг вам доведется услышать голос морской ракушки из далекого прошлого, Скажите ей, что я все тот же, хотя это не так.
Потому что таинственная девушка Лучше, чем жемчужина Из далекого моря. Хотя ты заплутала где-то далеко от дома, Всё же память о тебе живет во мне. И ты моя таинственная девушка.
Интересно, что было бы, если бы ты любила меня так же, как я тебя? Память о тебе живет во мне, В вещах, которые я вижу, И эта тайна — это ты, Ты моя таинственная девушка.
Потому что таинственная девушка Лучше, чем жемчужина Из далекого моря. Хотя ты заплутала где-то далеко от дома, О, память о тебе живет во мне.
О, таинственная девушка Лучше, чем жемчужина Из далекого моря. Хотя ты заплутала где-то далеко от дома, Я замечаю, что память о тебе живет во мне. О, моя таинственная девушка.
О, таинственная, таинственная девушка, живущая в этом мире, тайна... Это не что иное, как тайна, Которая будет существовать всегда. Если ты знаешь, Расскажи об этой тайне. Ты моя тайна.
Автор перевода — Hanulka
Понравился перевод?
Перевод песни Mystery girl — Raul Midón
Рейтинг: 5 / 52 мнений