Lundy, Fastnet, Irish Sea I got a message I can't read Another message I can't read Lundy, Fastnet, Irish Sea I got a message I can't read Another message I can't read
I'm on your side Nowhere to hide Trapdoors that open I spiral down
You're living in a fantasy world You're living in a fantasy world
I'm lost at sea Don't bother me I've lost my way I've lost my way
You're living in a fantasy world You're living in a fantasy world You're living in a fantasy world This beautiful world
Come back Lundy, Fastnet, Irish Sea Another message I can't read Lundy, Fastnet, Irish Sea Come back Another message I can't read Another message I can't read Another message I can't read Come back Another message I can't read Another message I can't read Another message I can't read Come back
Ланди, Фастнет, Ирландское море2. Мне было послание, которое я не могу прочесть, Еще одно послание, которое я не могу прочесть. Ланди, Фастнет, Ирландское море. Мне было послание, которое я не могу прочесть, Еще одно послание, которое я не могу прочесть.
Я на твоей стороне. Негде спрятаться. Открывающиеся двери-ловушки. Я спускаюсь по спирали.
Ты живёшь в мире фантазий. Ты живёшь в мире фантазий.
Я потерян в море. Не беспокой меня. Я сбился с пути. Я сбился с пути.
Ты живёшь в мире фантазий. Ты живёшь в мире фантазий. Ты живёшь в мире фантазий, Этом прекрасном мире.
Вернись! Ланди, Фастнет, Ирландское море. Еще одно послание, которое я не могу прочесть. Ланди, Фастнет, Ирландское море. Вернись! Еще одно послание, которое я не могу прочесть. Еще одно послание, которое я не могу прочесть. Еще одно послание, которое я не могу прочесть. Вернись! Еще одно послание, которое я не могу прочесть. Еще одно послание, которое я не могу прочесть. Еще одно послание, которое я не могу прочесть. Вернись!
Автор перевода — графин
1) Лимб — место вне ада и рая, куда традиционно попадали некрещеные младенцы (или, в данном случае, потерянные люди) и праведники, умершие до пришествия Христа. Это не обязательно плохое место (Данте описывает его как ярко освещенное и красивое, но мрачное), но это своего рода не-место, где-то между пространствами. Как места, упомянутые в первых едва различимых словах песни.
2) На BBC Radio есть программа «The Shipping Forecast», в которой диктор зачитывает прогноз погоды для морских районов вокруг Британских островов. Передача популярна в Великобритании благодаря успокаивающей и монотонной манере изложения. Районы Ланди (остров в Бристольском канале), Фастнет (небольшой остров к югу от Ирландии) и Ирландское море (разделяют материковую Британию и Ирландию) следуют друг за другом в этом порядке в списке прогнозов.
Понравился перевод?
Перевод песни In limbo — Radiohead
Рейтинг: 5 / 51 мнений
2) На BBC Radio есть программа «The Shipping Forecast», в которой диктор зачитывает прогноз погоды для морских районов вокруг Британских островов. Передача популярна в Великобритании благодаря успокаивающей и монотонной манере изложения. Районы Ланди (остров в Бристольском канале), Фастнет (небольшой остров к югу от Ирландии) и Ирландское море (разделяют материковую Британию и Ирландию) следуют друг за другом в этом порядке в списке прогнозов.