Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Anaesthetic (for the pathetic) (Psyclon Nine)

Anaesthetic (for the pathetic)

Обезболивающее для ничтожества


Suffered a legion of blood and despair
Naked and twisted scratching in this empty skin
Perverse and destroyed
A forgery of what used to be
Drowning in the absence
Of self sustaining chemistry

Do I fade away
Do I gasp for air
Do I live a life that was preset
Even if I struggle to the day I die
Do I waste my time

We'll just live out our lives anesthetized.

Delay, decay
Filling up the cavity
To staunch the sickly feeling of death (of death)
Killing me the tragedy
This torture scene is purity
You will see inside of me
The growing of this malady

Пережил волну отчаяния и крови,
Нагой и искореженный, скребясь в этой пустой коже,
Извращенный и сломленный,
Жалкая пародия на то, чем был прежде,
Утопающий в недостатке
Этой неиссякающей химии.

Увядает ли моя жизнь?
Жажду ли я глотка воздуха?
Веду ли я жизнь, которая мне не принадлежит?
И даже если я буду бороться до самого конца,
Трачу ли я время напрасно?

Мы проживем отпущенные нам года под анестезией.

Отсрочка и разложение,
Пытаемся заполнить пустоту,
Чтобы отвадить ощущение надвигающейся смерти.
Сия трагедия меня убивает,
Это зрелище пытки — чистота,
Ты увидишь, как внутри меня
Развивается эта болезнь.

Автор перевода — Елена
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Anaesthetic (for the pathetic) — Psyclon Nine Рейтинг: 4.6 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1976) День рождения David Muñoz - участника популярного испанского дуэт Estopa