Procol Harum — перевод песни
Your own choice
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Procol Harum появятся новые переводы
Your own choice
Твой личный выбор
There's too many women and not enough wineТак много женщин и так не хватает вина,
Too many poets and not enough rhymeТак много поэтов и так не хватает рифм,
Too many glasses and not enough timeТак много бокалов и так мало времени.
Draw your own conclusionsСам делай выводы.
My old dog's a good old dogМой старый пёс — хороший старый пёс,
My old man's a silly old sodСтарик мой — глупый старый хрыч,
The human face is a terrible placeЧеловеческое лицо — ужасное место.
Choose your own examplesВыбери свои примеры.
Went to the river, but I could not swimПошёл к реке, хоть плавать и не умел,
Knew I'd drown if I went inЗнал, что утону, если бы нырнул.
Lost my faith in a terrible raceПотерял веру в ужасной беготне1,
Rest-in-peace hereafterПокойся ж с миром отныне.
1) Слово «race» (с англ. «гонка») также может переводится как «раса», что придаёт песне ещё более обречённый смысл.
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Your own choice — Procol Harum
Рейтинг: 5 / 5 6 мнений
Procol Harum
К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.