Something about her
[Edward]
I don't know how I got here
She took me by surprise
She really is quite something
Much more than meets the eye
That was some negotiation
This girl can cut a deal
And I can't help but feel
There's something about her
I can't put my finger on it
There's something about her
I don't know what it is, but I think I want it
A sudden chance encounter
Should I have just refused?
I asked her for directions
Now I feel confused
I can't see where this is going
And I'm not thinking straight
And it's getting late
There's something about her
And I'm seeing it for the first time
There's something about her
I don't know what it is, but now I find
I'm wondering why she feels so free
I'm wondering what's stoppin' me?
There's something about her
That I've never seen before
There's something about her
I don't know what it is, but I know that I need more
[Vivian]
What do you want?
[Edward]
What do you do?
[Vivian]
Everything. But I don't kiss on the mouth
[Edward]
Neither do I
[Эдвард]
Не знаю, как я попал сюда.
Она застала меня врасплох,
Она поистине особенная,
Нечто большее, чем кажется на первый взгляд.
Это были переговоры,
Эта девушка может заключить сделку,
И я чувствую:
В ней что-то есть,
Я не могу понять, что именно.
В ней что-то есть,
Не знаю, что, но хочу этого.
Неожиданная случайная встреча,
Быть может, мне следовало отказаться?
Я спросил у нее дорогу,
Теперь я в замешательстве.
Я не понимаю, к чему все идет,
Не могу ясно мыслить,
Час уже поздний...
В ней что-то есть,
И я вижу это впервые.
В ней что-то есть,
Не знаю, что, но теперь я узнаю.
Интересно, почему она чувствует себя такой свободной?
Интересно, что останавливает меня?
В ней есть что-то,
Чего я не видел прежде.
В ней есть что-то,
Я не знаю, что, но я знаю, что хочу еще больше.
[Вивиан]
Чего ты хочешь?
[Эдвард]
А что ты делаешь?
[Вивиан]
Все. Но я не целую в губы.
[Эдвард]
Я тоже.
Понравился перевод?
Перевод песни Something about her — Pretty woman: the musical
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений