Get out of my way
Crash bang wallop I'm a lover again
I've got my eyes on the road and I'm feeling no pain
I've found a real fine woman, I'm heading to see her
Bye bye melancholy listen to me
We had a long long ride but it isn't to be
I've got a real fine woman, I'm heading to see her now
Get out of my way
Get out of my life
I don't need anybody to tell me
How to be right
Now don't try to stop me
I've got the answer
I won't need anybody except my woman tonight
Yeah yeah
I can't help it if I'm starting to smile
I have a full gas tank and it's only a mile
Till I'll be with my little woman, I'm ready to see her
So I say bye bye melancholy listen to me
We had a long long ride but it isn't to be
I've got a real fine woman, I'm heading to see her now
Get out of my way
Get out of my life
I don't need anybody to tell me
How to be right
Don't try to stop me
I've got the answer
I won't need anybody except my woman tonight
Yeah, get out of my way
Baby, get out of my life
I won't need anybody except my woman tonight
Tonight
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah
Alright
Вот это да: я снова влюбился!
Я смотрю на дорогу и не чувствую боли.
Я нашёл прекрасную женщину, и я еду повидаться с ней.
Пока-пока, грусть, послушай меня:
«У нас была очень долгая поездка, но она закончена —
Я нашёл прекрасную женщину, и я еду повидаться с ней.
Уйди с моего пути,
Уйди из моей жизни!
Мне не нужно, чтобы кто-то говорил мне,
Что делать.
Теперь не пытайся помешать мне
По одной простой причине:
Кроме моей женщины мне никто не будет нужен этой ночью,
Да, да».
Если начинаю улыбаться, то ничего не могу с собой поделать.
У меня полный бак, и я уже в одной миле
От своей прелестницы; я готов увидеть её,
Поэтому я говорю «пока-пока», грусть, послушай меня:
«У нас была очень долгая поездка, но она закончена –
Я нашёл прекрасную женщину, и я еду повидаться с ней.
Уйди с моего пути,
Уйди из моей жизни!
Мне не нужно, чтобы кто-то говорил мне,
Что делать.
Теперь не пытайся помешать мне
По одной простой причине:
Кроме моей женщины мне никто не будет нужен этой ночью.
Да, уйди с моего пути!
Дорогая, уйди из моей жизни!
Кроме моей женщины мне никто не будет нужен этой ночью,
Этой ночью,
Да, да, да,
Да, да, да,
Да.
Ясно?»
Понравился перевод?
Перевод песни Get out of my way — Paul McCartney
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений