Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Pas assez de toi (Patrick Juvet)

Pas assez de toi

Не хватает тебя


Y a trop d'eau dans mes sanglots
Trop de regrets dans mon chapeau
Trop de silences qui sonnent faux
Jusque dans le piano

Pas assez de toi
Dans ma vie en tout cas
Pas assez de toi
La nuit entre mes bras
Pas assez de toi
Pour continuer comme ça

Y a trop de mots dans les journaux
Y a trop de bateaux qui coulent à flots
Bien trop de souvenirs sur les photos
Jusque dans mes yeux clos

Pas assez de toi
Dans ma vie en tout cas
Pas assez de toi
Dans l'amour qui s'en va
Pas assez de toi
Pour sauver le climat

Remplir un seul jour sans elle
Je ne pouvais pas
Mais vivre à vider nos querelles
Je ne le peux pas

Y a trop d'eau dans mes sanglots
Y a trop de couteaux derrière le dos
Y a trop de mouron dans le cœur des oiseaux
Jusque dans mon cerveau

Pas assez de toi
Dans ma vie en tout cas
Pas assez de toi
Pour ne plus avoir froid
Pas assez de toi
Pour continuer comme ça

Pas assez de toi
Dans ma vie en tout cas
Pas assez de toi
Pour sauver le climat
Pas assez de toi
Dans ma vie en tout cas
Pas assez de toi
Mieux vaut en rester là.

Слишком много воды в моих слезах,
Слишком много сожалений в моем котелке,
Слишком много молчания, которое отдает фальшью,
Даже в пианино.

Не хватает тебя,
Во всяком случае, в моей жизни.
Не хватает тебя
По ночам в моих объятиях.
Не хватает тебя,
Чтобы продолжать жить.

Слишком много слов в газетах,
Слишком много лодок, которые дали течь,
Слишком много воспоминаний на фотографиях
И даже под моими веками.

Не хватает тебя,
Во всяком случае, в моей жизни.
Не хватает тебя
В любви, которая уходит.
Не хватает тебя,
Чтобы спастись от непогоды.

Заполнить даже один день без нее
Я не смог.
Но и жить в постоянных ссорах
Я тоже не могу.

Слишком много воды в моих слезах,
Слишком много ножей за моей спиной,
Слишком много слез в кукушкиных слезках1,
И даже в моей голове.

Не хватает тебя,
Во всяком случае, в моей жизни.
Не хватает тебя,
Чтобы больше не мерзнуть,
Не хватает тебя,
Чтобы продолжать жить.

Не хватает тебя,
Во всяком случае, в моей жизни.
Не хватает тебя
Чтобы спастись от непогоды.
Не хватает тебя,
Во всяком случае, в моей жизни.
Не хватает тебя,
Лучше оставить все как есть.

Автор перевода — Елена Ватрушкина

1) В оригинале — «слишком много печали в птичьих сердцах». Mouron des oiseaux (буквально «птичья печаль») – звездчатка, однолетняя трава с мелкими цветами.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Pas assez de toi — Patrick Juvet Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Paris by night

Paris by night

Patrick Juvet


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности