Mon amant de Saint-Jean
Je ne sais pourquoi elle allait danser
À Saint-Jean aux musettes
Mais quand ce gars lui a pris un baiser
Elle frissonnait, était chipée
Comment ne pas perdre la tête
Serrée par des bras audacieux
Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour
Quand ils sont dits avec les yeux
Elle qui l'aimait tant
Elle le trouvait le plus beau de Saint-Jean
Elle restait grisée sans volonté sous ses baisers
Sans plus réfléchir elle lui donnait
Le meilleur de son être
Beau parleur chaque fois qu'il mentait
Elle le savait mais elle l'aimait
Comment ne pas perdre la tête
Serrée par des bras audacieux
Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour
Quand ils sont dits avec les yeux
Elle qui l'aimait tant
Elle le trouvait le plus beau de Saint-Jean
Elle restait grisée sans volonté sous ses baisers
Mais hélas, à Saint-Jean comme ailleurs
Un serment n'est qu'un leurre
Elle était folle de croire au bonheur
Et de vouloir garder son cœur
Comment ne pas perdre la tête
Serrée par des bras audacieux
Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour
Quand ils sont dits avec les yeux
Elle qui l'aimait tant
Elle le trouvait le plus beau de Saint-Jean
Elle restait grisée sans volonté sous ses baisers
Elle qui l'aimait tant
Elle le trouvait le plus beau de Saint-Jean
Il ne l'aime plus c'est du passé
N'en parlons plus
Il ne l'aime plus c'est du passé
N'en parlons plus
Я не знаю, почему она ходила танцевать
В Сен-Жан1 на танцы под аккордеон,
Но когда тот парень поцеловал её,
Она затрепетала, влюбилась.
Как не потерять голову,
Находясь в дерзких объятиях?
Потому что в слова любви трудно не поверить,
Если их говорят тебе в глаза.
Она так его любила,
Считала его самым красивым в Сен-Жане.
Его поцелуи опьяняли её, делали безвольной.
Не раздумывая, она отдавала ему
Самое лучшее в себе.
Он красиво врал ей,
Она знала это, но любила его.
Как не потерять голову,
Находясь в дерзких объятиях?
Потому что в слова любви трудно не поверить,
Если их говорят тебе в глаза.
Она так его любила,
Считала его самым красивым в Сен-Жане.
Его поцелуи опьяняли её, делали безвольной.
Увы, в Сен-Жане, как и везде,
Клятва была лишь обманом.
Она была сумасшедшей, когда поверила в счастье
И пожелала прислушаться к своему сердцу.
Как не потерять голову,
Находясь в дерзких объятиях?
Потому что в слова любви трудно не поверить,
Если их говорят тебе в глаза.
Она так его любила,
Считала его самым красивым в Сен-Жане.
Его поцелуи опьяняли её, делали безвольной.
Она так его любила,
Считала его самым красивым в Сен-Жане.
Но он её больше не любит, это теперь только прошлое,
Больше не будем об этом.
Но он её больше не любит, это теперь только прошлое,
Больше не будем об этом.
Понравился перевод?
Перевод песни Mon amant de Saint-Jean — Patrick Bruel
Рейтинг: 4.8 / 5
18 мнений
1) Имеется в виду маленький город Сен-Жан-о-Буа, департамент Уаза.