Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Never say never (Overkill)

Never say never

Никогда не говори «никогда»


I climb the mountain for all to see
Systematic ascension is a part of me
I've felt the fire been taken over
I'm pushin' forward and getting closer

From the fire to the street I've seen it all
I've melted in the heat and I heard the call
And then a brand new day
A chance to be reborn
I've seen another way
No time to sit and mourn

There's a light that shines at the tunnel's end
It lights my every step
I came here to win
Never say never

Shadows of things that might have been
Or another sunset simply gone
Ponder questions without answers
Indecision spreads like cancer

Wash the dirt from beneath your nails
One has tried, one has never failed

I'm getting closer, can see the top
And when I started knew I'd never stop
The road was long and hard, the climb was rough
But to a greater end, ya hang tough

Pulled it from inside of me
It drove me forever
Didn't want to sit and rot
Wanted better
From the fire to the streets
From the fire to the streets
From the fire to the streets
You never never
Never say never

There's a light that shines at the tunnel's end
It lights my every step
I came here to win
Never say never

Never say never
No! Never! Hey!

Я взбираюсь на гору, чтобы все увидели.
Планомерное восхождение — это часть меня.
Я чувствовал огонь, он целиком поглотил меня1,
Я продвигаюсь вперёд и приближаюсь...

От огня до улиц — я видел всё это.
Я плавился от жара и слышал зов.
А потом наступил новый день —
Шанс родиться заново.
Я увидел новый путь —
Некогда сидеть и грустить!

В конце тоннеля светит свет,
Он освещает каждый мой шаг.
Я пришёл одержать победу!
Никогда не говори «никогда»!

Тени того, что могло бы быть,
Или просто очередной ушедший закат?
Размышляю над вопросами без ответов.
Нерешимость разрастается, словно рак.

Вычисти грязь из-под ногтей!
Кто-то пытался, кто-то всегда преуспевал!

Я приближаюсь, уже вижу вершину,
И, начав, я знал, что уже не остановлюсь!
Путь был длинным и трудным, подъём жёстким,
Но ради великой цели надо быть стойким!

Я вытащил это из себя —
Оно вечно руководило мною.
Я не хотел сидеть и разлагаться,
Я хотел лучшего.
От огня до улиц,
От огня до улиц,
От огня до улиц —
Никогда, никогда,
Никогда не говори «никогда»!

В конце тоннеля светит свет,
Он освещает каждый мой шаг.
Я пришёл одержать победу!
Никогда не говори «никогда»!

Никогда не говори «никогда»!
Нет! Никогда! Эй!

Автор перевода — Гикк

1) Отсылка к первым двум альбомам группы: «Feel the fire» и «Taking over».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Never say never — Overkill Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Under the influence

Under the influence

Overkill


Треклист (1)
  • Never say never

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1976) День рождения David Muñoz - участника популярного испанского дуэт Estopa