It's harder to see With my head in the clouds But my feet on the floor I can't seem to keep Any wolves from my door The funny thing is You wait for a sign And then 10 come along A swing and a miss It never rains but it pours Drowning in the water Against the current I can barely hold on But one thing that I remember It's always darkest before the dawn
In the eye of the storm In the eye of the storm One thing that Keeps me going More than you'll ever know In the eye of the storm
On the horizon Stars are dark, worse than ever before The sun isn't rising So, I can't see a shore
But one thing that I remember It's always darkest before the dawn
In the eye of the storm In the eye of the storm One thing that Keeps me going More than you'll ever know In the eye of the storm
I remember I remember It's always darkest before the dawn And that one thing will keep me going More than you will ever ever know In the eye of the storm In the eye of the storm
In the eye of the storm
It's the one thing that Keeps me going More than you'll ever know In the eye of the storm
Труднее видеть, Когда мои мысли витают в облаках, Но ноги твёрдо стоят на земле1. Я не могу оградить себя От всех опасностей, подстерегающих меня2. Самое смешное, что Ты ждёшь знака, А затем приходит десяток. Попытка и неудача3, Беда не приходит одна4. Тону в воде, Я едва могу удержаться Против течения, Но кое-что я помню: Темнее всего перед рассветом.
В эпицентре бури5. В эпицентре бури. Единственное, что Заставляет меня двигаться вперёд Сильнее, чем ты когда-либо узнаешь В эпицентре бури.
На горизонте Звезды темнее, чем когда-либо прежде. Солнце не встает. Итак, я не вижу берега.
Но кое-что я помню: Темнее всего перед рассветом.
В эпицентре бури. В эпицентре бури. Единственное, что Заставляет меня двигаться вперёд Сильнее, чем ты когда-либо узнаешь В эпицентре бури.
Я помню, Я помню: Темнее всего перед рассветом, И это единственное, что заставляет меня двигаться вперёд Сильнее, чем то, что ты когда-либо узнаешь В эпицентре бури. В эпицентре бури.
В эпицентре бури.
Это единственное, что Заставляет меня двигаться вперёд Сильнее, чем ты когда-либо узнаешь В эпицентре бури.
1) речь о мечтательности и практичности, «спуститься с небес на землю» 2) Wolves at the door (волки у двери) — английская идиома, которая означает какую-либо опасность совсем рядом 3) Swing and a miss (замах и промах) — идиома из бейсбола, означающая нелепую, неудачную попытку, здесь подразумеваются насмешки судьбы 4) аналогом этой идиомы также может быть «стало накрапывать — ожидай ливня» 5) означает нахождение в центре стрессовой, трудной ситуации или в окружении множества проблем
Понравился перевод?
Перевод песни Eye of the storm — One Ok Rock
Рейтинг: 5 / 53 мнений
2) Wolves at the door (волки у двери) — английская идиома, которая означает какую-либо опасность совсем рядом
3) Swing and a miss (замах и промах) — идиома из бейсбола, означающая нелепую, неудачную попытку, здесь подразумеваются насмешки судьбы
4) аналогом этой идиомы также может быть «стало накрапывать — ожидай ливня»
5) означает нахождение в центре стрессовой, трудной ситуации или в окружении множества проблем