Dimmi, hai mai sbagliato strada? O perso le chiavi di casa? E poi Nessuno a risponderti Nessuno che ti abbia detto mai Che io, eh sì, che anche io ho sbagliato strada E quante volte l'ho sbagliata, sai Non riesco a rispondermi E non voglio rispondermi
Ma sai che c'è, che a ripensarci è andato tutto male (È un casino, tutto) Ma ti dirò, non me la passo neanche così male (Fosse stato peggio) Ico, io me la vivo così, io, a mio agio nel casino Aah, ooh, aah, ooh Chiedo scusa se rido, senza un vero motivo
E se sarà la notte a farmi del male Non preoccuparti, lasciala fare Ma sai che c'è, che a ripensarci è andato tutto male Ma ti dirò, non me la passo neanche così male
Ma cos'è mi pensi stupido? Solo perché non mi butto giù Un ragazzino senza giudizio Sapessi quanto io mi giustizio È vero, non sono più quello di prima Il mio dolore mi insospettiva E sono ancora quello triste di sempre Però ho cambiato la prospettiva Vedo ancora che è malato il mondo Se potessi un po' lo cambierei Schioccherei le dita in un secondo Farei tutto quello che potrei Faccio un giro, giro, girotondo Faccio un tiro e gira tutto attorno Godo e vivo perché non ho scelta Piango dentro così non affondo
E se sarà la notte a farmi del male Non preoccuparti, lasciala fare Ma sai che c'è, che a ripensarci è andato tutto male, ohh Ma ti dirò, non me la passo neanche così male
E se sarà la notte a farmi del male Non preoccuparti, lasciala fare
Скажи мне, ты когда-нибудь сворачивал не туда? Или терял ключи от дома? И в итоге Некому тебе открыть? Никто тебе никогда не говорил, Что я, о да, я тоже сворачивал не туда, И много раз, да, У меня не получается ответить себе, Я не хочу отвечать себе.
Но знаешь, что, если подумать, всё прошло плохо, (Это беда, полная) Но я тебе скажу, что у меня всё не так ужасно, (Могло быть и хуже) Ико1, я живу так, да, полный порядок в моём беспорядке, А-а-а, у-у-у, а-а-а, у-у-у, Прошу прощения, что смеюсь без причины.
И если ночь причинит мне боль, Не забивай голову, оставь, Но знаешь, что, если подумать, все было плохо, Но я тебе скажу, что у меня всё не так уж плохо.
Ты что, думаешь я глупый? Только потому, что я не опускаю руки? Молодой пацан, безрассудный. Если бы ты знал, сколько я сам себя казню, Это правда, я уже не тот, что раньше, Моя боль вызывала у меня вопросы, Я всё ещё грустный, Но я сменил своё мировоззрение. Я уже вижу, что мир болен, Если бы я мог, я бы поменял его, Я бы моментально щёлкнул пальцами, Сделал бы всё, что смог. Я кружусь, бегу по кругу, Делаю выстрел, и всё вокруг кружится, Наслаждаюсь и живу, потому что нет другого выбора, Я плачу внутри, так я не утону.
И если ночь причинит мне боль, Не забивай голову, оставь, Но знаешь, что, если подумать, все было плохо, Но я тебе скажу, что у меня всё не так уж плохо.
И если ночь причинит мне боль, Не забивай голову, оставь.
Автор перевода —
Con JVLI.
1) Сокращение от Федерико (имя артиста — Федерико Оливьери.
Понравился перевод?
Перевод песни Tutto male — Olly
Рейтинг: 5 / 51 мнений
1) Сокращение от Федерико (имя артиста — Федерико Оливьери.