Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Du (Nemo)

Du

Ты


I ha mi Chopf immer irgendwo
Irgendwo woner nid sött sy
Und jedes Mau weni ufstah
Weisi das irgendöbbis ligge blybt
I verlür mi Schlüssu, verlür mis Telefon
Ha mi Verstand la liggen irgend are Tramstation
Obwohl i keni ha verlür i ständig mini Uhr
Doch öbbis blybt für immer
Und i gloube das bisch

I gloube das bisch du
I gloube das bisch du
I gloube das bisch du
I gloube das bisch du
I gloube das bisch, yeah, yeah, yeah
I gloube das bisch, yeah, yeah, yeah

Und di Frou vom Fundbüro
Fragt mi scho gar nüm wär i bi
Si wartet nur am Schalter u seit "Das isch gloub vo dir"
I verlür mi Schirm, verlüre mini Schueh
Obwohl i keni ha verlür i gäng mini Geduld
Wasi sueche findi nid,
Numen öbbis findi guet
Und i hoffe es blybt für immer
Wüu i gloube das bisch

I gloube das bisch du
I gloube das bisch du
I gloube das bisch du
I gloube das bisch du
I gloube das bisch, yeah, yeah, yeah
I gloube das bisch, yeah, yeah, yeah
I gloube das bisch, yeah, yeah, yeah
I gloube das bisch, yeah, yeah, yeah

Mängisch fählt mir dä Halt, de Bode unger de Füess
De Verstand, de Fade isch nid aus won i verlür
Mi Gedanken und de flügen i dervo
Drum bini froh wen i när gseh
Es geit ou dir mängisch e so
De seisch du "Halt", de Bode unger mine Füess
De Verstand, de Fade isch nid aus won i verlür
Mi Gedanken und de flügen i dervo
Drum bini froh wen i när gseh
Es geit ou dir mängisch e so

Jetz weisi das bisch du
Jetz weisi das bisch du
Jetz weisi das bisch du
Jetz weisi das bisch du
Jetz weisi das bisch, yeah, yeah, yeah
Jetz weisi das bisch, yeah, yeah, yeah
Jetz weisi das bisch du, yeah, yeah, yeah
Jetz weisi das bisch, yeah, yeah, yeah
Jetz weisi das bisch du

Я постоянно думаю о том,
О чём я не должен думать.
И каждый раз, когда я просыпаюсь,
Я замечаю, что что-то теряю.
Я теряю свои ключи, теряю телефон,
Теряю свой рассудок на случайной остановке,
Пусть у меня их и нет, но я всегда теряю часы.
Но кое-кого я не смогу потерять никогда,
Я думаю, это...

Я думаю, это ты!
Я думаю, это ты,
Я думаю, это ты!
Я думаю, это ты,
Я думаю, это ты, да-да-да,
Я думаю, это ты, да-да-да.

И женщина из бюро находок
Больше не спрашивает моё имя.
Она ждёт меня у стойки и говорит: "думаю, это твоё".
Я теряю свой зонтик, теряю обувь.
Пусть у меня его и нет, но я всегда теряю терпение.
Я не могу найти то, что ищу,
Но нравится мне только одно —
Надеюсь, это будет со мной вечно,
Потому что я думаю, что это...

Я думаю, что это ты!
Я думаю, что это ты,
Я думаю, что это ты!
Я думаю, что это ты,
Я думаю, что это ты, да-да-да,
Я думаю, что это ты, да-да-да.
Я думаю, что это ты, да-да-да,
Я думаю, что это ты, да-да-да.

Иногда я теряю равновесие, землю под ногами,
Мой разум, нить — это не всё, что я теряю.
Я витаю в облаках, а потом улетаю,
Так что я рад видеть,
Что ты испытываешь то же самое.
Потом ты говоришь "равновесие", земля под ногами...
Мой разум, нить это не всё, что я теряю.
Я витаю в облаках, а потом улетаю,
Так что я рад видеть,
Что ты испытываешь то же самое.

Теперь я знаю, что это ты!
Теперь я знаю, что это ты,
Теперь я знаю, что это ты!
Теперь я знаю, что это ты,
Теперь я знаю, кто это, да-да-да.
Теперь я знаю, кто это, да-да-да,
Теперь я знаю, что это ты, да-да-да.
Теперь я знаю, кто это, да-да-да,
Теперь я знаю, что это ты.

Автор перевода — Аполлон Греческий

песня написана на швейцарском варианте немецкого языка.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Du — Nemo Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Fundbüro

Fundbüro

Nemo


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

18.06.(1942) День рождения музыканта, певца, поэта, композитора, продюсера Paul McCartney из легендарной группы Beatles