I hope that our few remaining friends Give up on trying to save us I hope we come up with a fail-safe plot To piss off the dumb few that forgave us I hope the fences we mended Fall down beneath their own weight And I hope we hang on past the last exit I hope it’s already too late And I hope the junkyard a few blocks from here Someday burns down And I hope the rising black smoke carries me far away And I never come back to this town again in my life I hope I lie And tell everyone you were a good wife And I hope you die I hope we both die I hope I cut myself shaving tomorrow I hope it bleeds all day long Our friends say it’s darkest before the sun rises We’re pretty sure they’re all wrong I hope it stays dark forever I hope the worst isn’t over And I hope you blink before I do And I hope I never get sober And I hope when you think of me years down the line You can’t find one good thing to say And I’d hope that if I found the strength to walk out You’d stay the hell out of my way I am drowning There is no sign of land You are coming down with me Hand in unlovable hand And I hope you die I hope we both die
Я надеюсь, что те немногие друзья, что у нас остались, Перестанут пытаться нас спасти. Я надеюсь мы придумаем надежный план, Чтобы вывести из себя тех немногих идиотов, что нас простили. Я надеюсь, что заборы, которые мы починили, Рухнут под собственным весом. Я надеюсь, мы пролетим мимо последнего выхода, Я надеюсь, что уже слишком поздно. И я надеюсь, что свалка в нескольких кварталах отсюда Однажды сгорит, И я надеюсь, что поднявшийся черный дым унесет меня прочь, И я никогда больше не вернусь в этот город. Я надеюсь, что я совру, И скажу всем, что ты была прекрасной женой. И я надеюсь, ты умрешь, Я надеюсь, мы оба умрем. Я надеюсь, что порежусь, бреясь завтра утром, Я надеюсь, кровь будет идти целый день. Наши друзья говорят, что темнее всего перед рассветом, Мы крепко уверены, что они ошибаются. Я надеюсь, тьма будет вечной, Я надеюсь, что худшее еще не позади, И я надеюсь, что ты моргнешь раньше меня, И я надеюсь, что никогда не протрезвею. И я надеюсь, что, думая обо мне годы спустя, Ты не сможешь сказать обо мне ничего хорошего. И я надеюсь, что, найди я силы уйти, Ты бы не встала на моем пути. Я тону, Никаких признаков суши вокруг, Ты идешь ко дну со мной, Ненавистная рука в моей руке, И я надеюсь, ты умрешь, Я надеюсь, мы оба умрем.
Автор перевода — raccoon
Понравился перевод?
Перевод песни No children — Mountain goats, the
Рейтинг: 5 / 518 мнений