Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Without you (Mötley Crüe)

Without you

Без тебя


Without you, there's no change
My nights and days are grey
If I reached out and touched the rain
It just wouldn't feel the same

Without you, I'd be lost
I'd slip down from the top
I'd slide down so low
Girl you'd never, never know

Without you, without you
A sailor lost at sea
Without you, woman
The world comes down on me

Without you in my life
I'd slowly wilt and die
But with you by my side
You're the reason I'm alive
But with you in my life
You're the reason I'm alive
But without you, without you

Without you, my hope is small
Let me be me all along
You let the fires rage inside
Knowing someday I'd grow strong

Without you, without you
A sailor lost at sea
Without you, woman
The world comes down on me

Without you in my life
I'd slowly wilt and die
But with you by my side
You're the reason I'm alive
But with you in my life
You're the reason I'm alive
But without you, without you

I could face a mountain
But I could never climb alone
I could start another day
But how many, just don't know

You're the reason the sun shines down
And the nights, they don't grow cold
Only you that I'll hold when I'm young
Only you as we grow old

Without you in my life
I'd slowly wilt and die
But with you by my side
You're the reason I'm alive
But with you in my life
You're the reason I'm alive
But without you, without you

Без тебя всё одно и то же,
Мои ночи и дни бесцветные.
Если бы я протянул руку и дотронулся до дождя,
Это никогда не было бы как прежде.

Без тебя я бы потерялся,
Я бы соскользнул с самой вершины,
Я бы скатился так низко,
И ты, милая, никогда не узнала бы:

Без тебя, без тебя
Я словно моряк, пропавший в море.
Без тебя, женщина,
Мой мир рушится.

Если бы тебя не было в моей жизни,
Я бы ослабел и погиб,
Но когда ты рядом со мной...
Я живу благодаря тебе.
Ты есть в моей жизни,
И я живу благодаря тебе.
Но без тебя, без тебя...

Без тебя моя надежда совсем мала.
Позволь мне всегда быть самим собой.
Ты позволяешь огню страстей бушевать внутри.
Ты же знаешь, что однажды я стану сильным.

Без тебя, без тебя
Я словно моряк, пропавший в море.
Без тебя, женщина,
Мой мир рушится.

Если бы тебя не было в моей жизни,
Я бы ослабел и погиб,
Но когда ты рядом со мной...
Я живу благодаря тебе.
Ты есть в моей жизни,
И я живу благодаря тебе.
Но без тебя, без тебя...

Я бы не побоялся покорить и гору,
Но я никогда не смог бы сделать это в одиночку.
Я мог бы начать новый день —
Но сколько этих дней ещё, не знаю.

Благодаря тебе светит солнце,
А ночи не становятся холоднее.
Пока я молод, буду обнимать только тебя,
И только тебя буду обнимать, когда мы состаримся.

Если бы тебя не было в моей жизни,
Я бы ослабел и погиб,
Но когда ты рядом со мной...
Я живу благодаря тебе.
Ты есть в моей жизни,
И я живу благодаря тебе.
Но без тебя, без тебя...

Автор перевода — Daria

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Without you — Mötley Crüe Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Dr. Feelgood

Dr. Feelgood

Mötley Crüe


Треклист (1)
  • Without you

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa