Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Burn (Mister Misery)

Burn

Гори


God high up in the sky
I just need a sign.
I just need a break
From reality.
Exposing your heart is a fucking mistake.
A total lunar eclipse
A full moon.

The memory chokes me now
(Me now)
I hear her elegy in my mind.

I was there alone
I was trapped inside your soul
(Trapped inside your soul)
And all the scars remains the same.
I was left alone,
Just a puppet in your show
(You burned me down)
But now the pain I’ve felt
Is chasing you.

Now I’ll watch you burn!
I’ll watch you burn.
Let’s light this shit on fire.
(On fire!)

So fuck you games and your face,
I’ve had enough of your dirt,
You’re just an old little bitch.
Here’s a taste of my rage.
I’ve learned to live with this anger and dread
Oh what a monster
You’ve made,
So insane
(So insane)

So I lost a piece of me,
(Lost a piece)
But i’ve learned from my mistakes.
(Yeah I was)

I was there alone
I was trapped inside your soul
(Trapped inside your soul)
And all the scars remains the same.
I was left alone,
Just a puppet in your show
(You burned me down)
But now the pain I’ve felt
Is chasing you.

Now I’ll watch you burn!
I’ll watch you burn.

I know your worst fear came true at last:
I made a difference,
I killed my past,
I’ll burn you down!

Beneath the ashes,
Buried under,
Below the surface
Your bones reside in the dirt.
In the dirt,
In the dirt,
In the dirt your bones are lost.

I was there alone
I was trapped inside your soul
(Trapped inside your soul)
And all the scars remains the same.
I was left alone,
Just a puppet in your show
(You burned me down)
But now the pain I’ve felt
Is chasing you.

Now I’ll watch you burn!
I’ll watch you burn.
Let’s light this shit!

Now I’ll watch you burn!
I’ll watch you burn.

Burn!

Бог высоко в небе,
Мне просто нужен знак.
Мне просто нужен перерыв
От действительности.
Обнажать свое сердце было грёбаной ошибкой.
Это полное затмение
Полной луны.

Воспоминания теперь меня душат
(Теперь)
И я слышу её элегию1 в своей голове.

Я был там один,
Заточённый в темницу внутри твоей души,
(Заточённый внутри твоей души)
И все мои шрамы сохранились на своих местах.
Я остался в одиночестве,
Просто марионетка в твоём шоу,
(В котором ты сожгла меня дотла)
Но теперь вся та боль, что я чувствовал,
Преследует тебя.

И теперь я буду смотреть, как ты горишь!
Я буду смотреть, как ты горишь.
Давай подожжём эту дрянь.
(Поджигай!)

Так что к чёрту твои игры и твоё лицо,
Хватит с меня твоей грязи,
Ты просто старая мелкая стерва.
Теперь попробуй на вкус мою ярость.
Я научился уживаться с этим гневом и страхом,
О, ты даже не представляешь, какого монстра
Ты сотворила,
Такого дикого
(Такого безумного)

Что ж, я потерял частичку себя,
(Потерял частичку)
Но зато я учился на своих ошибках.
(И поверь, я научился)

Я был там один,
Заточённый в темницу внутри твоей души,
(Заточённый внутри твоей души)
И все мои шрамы сохранились на своих местах.
Я остался в одиночестве,
Просто марионетка в твоём шоу,
(В котором ты сожгла меня дотла)
Но теперь вся та боль, что я чувствовал,
Преследует тебя.

И теперь я буду смотреть, как ты горишь!
Я буду смотреть, как ты горишь.

Я знаю, твои худшие опасения наконец сбылись:
Я всё изменил,
Я уничтожил своё прошлое,
И теперь я собираюсь сжечь тебя дотла!

Там же, где и пепел,
Погребенные глубоко
Под землёй
В грязи покоятся твои кости.
В грязи,
В грязи,
Твои кости затеряны в грязи.

Я был там один,
Заточённый в темницу внутри твоей души,
(Заточённый внутри твоей души)
И все мои шрамы сохранились на своих местах.
Я остался в одиночестве,
Просто марионетка в твоём шоу,
(В котором ты сожгла меня дотла)
Но теперь вся та боль, что я чувствовал,
Преследует тебя.

И теперь я буду смотреть, как ты горишь!
Я буду смотреть, как ты горишь.
Давай подожжём эту дрянь.

Теперь я буду смотреть, как ты горишь!
Я буду смотреть, как ты горишь.

Гори!

Автор перевода — Sosnova Alyona
Страница автора

1) Элегия — жанр, содержащий эмоциональный результат философского раздумья над сложными проблемами жизни в стихотворной форме.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Burn — Mister Misery Рейтинг: 5 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


A brighter side of death

A brighter side of death

Mister Misery


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.