Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни L’album de sa vie (Michel Sardou)

L’album de sa vie

Альбом ее жизни


Elle,
Elle et lui,
Auprès d'un landau,
Son père qui sourit,
La fille qu'on voit de dos,
Sa meilleure amie,
Elle faisait semblant de ne pas
se croire jolie.

Elle,
Elle encore
Sur le Saint-Laurent,
A l'aéroport,
Ce deuxième enfant
Qu'il voulait si fort.
Ce deuxième enfant,
Elle le désire encore.

Elle,
Elle et lui,
Un vieux parasol,
Une plage de Normandie,
La photo est floue, son cœur aussi.

Sa vie, toute sa vie,
Ceux qu'elle a aimés,
Ceux qui sont partis,
Sa vie, toute sa vie,
Est dans un album
En cuir simili,
Des sourires posés
Des prénoms qu'elle oublie.

Elle,
Entre amis,
Dans un restaurant, au cœur de la nuit,
Elle avait trente ans,
Qu'elle fêtait sans lui,
Cette chambre à part
Où elle n'a pas dormi.

Elle,
Elle enfin,
Un soir de Noël,
Autour d'un sapin,
La dernière querelle,
Celle qui va trop loin,
Les mots qui font mal sont les mots de la fin.

Elle,
Elle sans lui,
La photo parfaite
De l'amour qui trahit.
Elle s'arrête sur l'album de sa vie
La défaite est quelquefois jolie.

Она,
Она и он,
Возле кареты,
Ее отец улыбается,
Девушка, что видна со спины,
Ее лучшая подруга,
Она притворяется, что считает себя
некрасивой.

Она,
Опять она
На мосту Сен-Лоран,
В аэропорту,
Тот второй ребенок,
Он так его хотел,
Тот второй ребенок –
Она мечтает о нем до сих пор.

Она,
Она и он,
Старый пляжный зонт,
Пляж Нормандии,
Фото нерезкое, ясности нет и в ее душе…

Ее жизнь, вся ее жизнь,
Те, кого она любила,
Те, кто ушли,
Ее жизнь, вся ее жизнь
В одном альбоме
«под кожу»,
Наигранные улыбки,
Имена, что уже забываются.

Она
Среди друзей
В ресторане поздно ночью,
Она отмечала свое
Тридцатилетие без него,
Та отдельная комната,
В которой она так и не уснула.

Она,
Вот она уже
В рождественский вечер
У елки,
Последняя ссора,
Которая зашла слишком далеко,
Слова, которые ранят – финальные слова…

Она,
Она без него,
Прекрасное фото
Предавшей любви.
Она замирает над альбомом своей жизни
То, что не удалось, тоже иногда бывает красивым.

Автор перевода — Lemi
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни L’album de sa vie — Michel Sardou Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Le privilège

Le privilège

Michel Sardou


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.