Noi che siamo nate solamente per aver pazienza E accettiamo il tempo dondolando, come le altalene Noi questa stragrande minoranza che ha il senso della vita E se ne frega del potere Noi che il nostro cuore la speranza non la perde mai
Noi che siamo dure diffidenti perfino un po' cattive E' perché ci abbiam sbattuto i denti e anche soprattutto il cuore Noi siamo disegni di parole non c'è un poeta che ci scrive Noi che siamo sempre un passo indietro Come eliche di nave siamo chiuse a chiave per natura sai
Siamo noi, noi, noi donne strano mistero Tanghi di fiamme, addii di gelo Sempre in viaggio ad inseguire i mesi Dietro alla luna calma della notte Vediamo tutto bello ad occhi chiusi Se mi accetti è così Se mi accetti...
Noi che usciamo da una settimana e stiamo bene insieme Sappi che noi donne non passiamo facilmente Dai tacchi alle ciabatte Sarà che abbiamo infanzie prigioniere e padri un po' gelosi Dopo mezzanotte E il primo schiaffo è per il primo amore non lo scordi mai
Siamo noi, noi, noi donne Passi leggeri, anime nude In mezzo ad occhi e desideri, sogniamo tutte l'abito da sposa E per un giorno ci sentiamo belle Poi ci si archivia in una cinepresa e si resta lì E si diventa fiori di mimosa e poi si cambia taglia di bichini Perché la donna è il tango dell'attesa Se mi accetti è così...
Мы, рожденные только для того, чтобы терпеть, И мы проводим время, качаясь, будто качели, Мы относимся к значительному меньшинству, У которого есть смысл жизни И которому наплевать на власть, Наше сердце никогда не теряет надежду
Мы жестоки, недоверчивы, даже немного злы, Но это потому что мы боролись зубами, А, самое главное, на части разрывали свое сердце, Мы — образы слов, нет такого поэта, который смог бы нас описать, Мы всегда на шаг позади, Будто винты в корабле, мы по природе Всегда спрятаны, заперты на ключ
Мы, мы, мы, женщины — необыкновенная тайна, Пламенное танго, прощальный вальс мороза, Мы в вечном путешествии, в погоне за временем, За безмятежным светом ночной луны, Мы видим все прекрасное закрытыми глазами, Если ты меня принимаешь, это так, Если ты меня принимаешь...
Мы уезжаем на неделю и нам хорошо вместе, Знай, что нам, женщинам, нелегко ходить В туфлях на каблуках, Мы проводим детство взаперти и отцы ревнуют нас После полуночи И ты не забудешь никогда о первой пощечине — первой любви.
Это мы, мы, мы, женщины, Мы легко ступаем, у нас чистые души Среди взглядов и желаний, Мы все мечтаем о свадебном платье, И на один день чувствуем себя принцессами, Потом все это будет запечатлено на видео и останется лишь там И превращаются в цветы мимозы и потом меняют размер бикини, Потому что женщина — танго надежды, Если ты меня принимаешь, это так...
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Noi donne — Marina Fiordaliso
Рейтинг: 5 / 54 мнений