My name is Jack
My name is Jack, and I live in the back
Of the Greta Garbo Home
With friends I will remember
Wherever I may roam.
And my name's Jack,
And I live in the back
Of the Greta Garbo Home
For Wayward Boys and Girls.
We all love Jack,
And we live in the back
Of the Greta Garbo Home
For Wayward Boys and Girls.
There goes Fred with his hands on his head,
'Cause he thinks he's heard the bomb.
And here comes Superman,
Who really puts it on.
It's lots of fun and I love to run
Up and down the stairs.
I make as much noise as I want
And no one ever cares.
There's Carl over there with his funny old hair,
And he's never sad at all.
And when I grow up, I want to run
As fast as my friend Paul.
There's the prettiest girl in the whole wide world,
And her name is Melody Mend.
And here comes Ma with brother Tom
Who's probably my best friend.
(Well, Tom is my best friend.) My best friend.
(Well, Tom is my best friend.)
My name is Jack, and I live in the back
Of the Greta Garbo Home (We all love Jack),
And I live in the back (And we live in the back),
In the back of the Greta Garbo Home
For Wayward Boys and Girls.
My name is Jack (We all love Jack),
And I live in the back (And we live in the back),
In the back of the Greta Garbo Home
For Wayward Boys and Girls.
My name is Jack,
And I live in the back...
My name is Jack...
Меня зовут Джек, а живу я в задней части
Приюта Греты Гарбо1
Вместе с друзьями, о которых буду помнить,
Где бы я ни бродил.
А меня зовут Джек,
А живу я в задней части
Приюта Греты Гарбо
Для своенравных мальчиков и девочек.
Мы все любим Джека,
А живём мы в задней части
Приюта Греты Гарбо
Для своенравных мальчиков и девочек.
Вон идёт Фред, обхватив руками голову,
Ведь он думает, что услышал взрыв бомбы.
А вот появляется Супермен,
Это он на самом деле притворяется.
Здесь очень весело, и я люблю бегать
Вверх и вниз по лестнице2.
Шумлю сколько хочется,
И всем всегда всё равно.
Вон там Карл, у него смешная старомодная прическа,
И он вообще никогда не грустит.
А когда я вырасту, хочу быстро бегать,
Как мой друг Пол.
Вон самая красивая девочка на всём белом свете,
А зовут её Мелоди Менд.
А вот и мама с братом Томом,
Который, наверное, мой лучший друг.
(Ну, Том — мой лучший друг.) Мой лучший друг.
(Ну, Том — мой лучший друг.)
Меня зовут Джек, а живу я в задней части
Приюта Греты Гарбо (Мы все любим Джека),
А живу я в задней части (А живём мы в задней части),
В задней части приюта Греты Гарбо
Для своенравных мальчиков и девочек.
Меня зовут Джек (Мы все любим Джека),
А я живу в задней части (А живём мы в задней части),
В задней части приюта Греты Гарбо
Для своенравных мальчиков и девочек.
Меня зовут Джек,
А живу я в задней части...
Меня зовут Джек...
Понравился перевод?
Перевод песни My name is Jack — Manfred Mann
Рейтинг: 5 / 5
8 мнений
2) Вероятно, отсылка к книге Bell Kaufman «Up the down staircase», 1964, об американской школе, в которой большинству учителей и администраторов наплевать на детей