Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни 7 Maanden (Maan)

7 Maanden

7 Месяцев


Zeven maanden geleden, niemand wist van ons zijn
Drukke plaatsen vermeden,
Binnen jouw muren waren we vrij
Niemand mocht van ons weten, jij en ik, alleen wij
Nachtenlang rondgereden,
Doodstille wegen lieten me vrij

Oh, ik weet niet goed wat ik hier nu doe
Maar dat maakt niet uit, want het voelt wel goed
En soms weet ik niet, doe ik dit wel goed?
Maar de volgende keer dat ik bij je ben

Dan is het voor jou
Dan is het voor mij
Ik laat me niet meer leiden door wat er wordt gezegd
Ik luister naar m'n hart, niet meer naar de stem
De enige die mij vertelt, dit is echt

Langzaam leerden we lopen,
De wereld liep met ons mee
Had 'ie haar nou veroverd?
En wat doen zij met z'n twee?
Mensen blijven maar praten,
Onderweg naar Parijs
Het moest iets zijn van ons samen,
Maar niets blijft meer geheim

Oh, ik weet niet goed wat ik hier nu doe
Maar dat maakt niet uit, want het voelt wel goed
En soms weet ik niet, doe ik dit wel goed?
Maar de volgende keer dat ik bij je ben

Dan is het voor jou
Dan is het voor mij
Ik laat me niet meer leiden door wat er wordt gezegd
Ik luister naar m'n hart, niet meer naar de stem
De enige die mij vertelt, dit is echt

Семь месяцев назад никто не знал, что мы вместе.
Избегая людных мест,
Мы были свободны у тебя дома.
Никто не должен был знать о нас: ты и я, только мы.
Ночами мы ездили по тихим дорогам,
Я чувствовала себя свободной.

Ох, я не понимаю, что я здесь делаю,
Но это не имеет значения, ведь мне так хорошо сейчас.
И иногда я не понимаю, правильно ли поступаю,
Но в следующий раз, когда я буду с тобой...

Это будет для тебя,
Это будет для меня.
Я больше не прислушиваюсь к остальным,
Я слушаю своё сердце, а не голос,
Который говорит мне, что это реальность.

Постепенно мы научились ходить,
Мир шёл вместе с нами.
«Неужели он покорил её?»
«И что они делают вдвоём?»
Люди продолжают болтать
По дороге в Париж,
Мы должны были быть вдвоём,
Но все тайны становятся явью.

Ох, я не понимаю, что я здесь делаю,
Но это не имеет значения, ведь мне так хорошо сейчас.
И иногда я не понимаю, правильно ли поступаю,
Но в следующий раз, когда я буду с тобой...

Это будет для тебя,
Это будет для меня.
Я больше не прислушиваюсь к остальным,
Я слушаю своё сердце, а не голос,
Который говорит мне, что это реальность.

Автор перевода — Аполлон Греческий

Песня записана совместно с Tony Junior.

Маан: "Эта песня о том, когда первые семь месяцев нам приходилось оставаться в тайне. Мы не хотели оказаться в СМИ через неделю, «О, отношения Тони и Маан». И на самом деле это о прессе, крысах из СМИ, которые постоянно следят за тобой и хотят знать все. И что мы просто были в безопасности, вместе в нашем маленьком доме."

Понравился перевод?

*****
Перевод песни 7 Maanden — Maan Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

09.01.(1941) День рождения певицы, поэтессы, композитора Joan Baez