Don't wake the dreamer Don't shake the axis Be faith, I need it I pray I believe it
Never let the darkness leave us If you can't I'll be the dreamer Be the night and I will be your shining light
I'm your silverline, only you will find Silverline, I'll save you every time
Don't wake the lover The spell I'm under Be grace, I need it I pray I believe it
Never let the darkness leave us If you can't I'll be the dreamer Be the night and I will be your shining light
Silverline, only you will find Silverline, I'll save you every time
Don't burn my hope, don't the moonlight leave I shine for him, don't wake the dreamer Don't burn my hope, don't the moonlight leave I shine for him, don't wake the dreamer
Silverline, only you will find Silverline, I'll save you every time Silverline, only you will find Silverline, I'll save you every time I will save you every time I will save you every time
Не буди мечтателя, Не раскачивай ось. Будь верным, мне нужно это, Я молюсь, я верю в это.
Никогда не позволяй темноте покинуть нас1, Если ты не можешь, то я буду мечтателем2. Будь ночью, и я буду твоим ярким светом.
Я — твоя серебряная линия3, только ты найдёшь её. Серебряная линия, я буду спасать тебя каждый раз.
Не буди возлюбленного, Я под чарами. Будь милостив, мне нужно это. Я молюсь, я верю в это.
Никогда не позволяй темноте покинуть нас, Если ты не можешь, то я буду мечтателем. Будь ночью, и я буду твоим ярким светом.
Серебряная линия, только ты найдёшь её. Серебряная линия, я буду спасать тебя каждый раз.
Не сжигай мою надежду, не уходи в лунном свете, Я сияю для него, не буди мечтателя. Не сжигай мою надежду, не уходи в лунном свете, Я сияю для него, не буди мечтателя.
Серебряная линия, только ты найдёшь её. . Серебряная линия, я буду спасать тебя каждый раз. Серебряная линия, только ты найдёшь её. Серебряная линия, я буду спасать тебя каждый раз. Я буду спасать тебя каждый раз, Я буду спасать тебя каждый раз.
Автор перевода —
1) Темнота — время влюблённых, поэтому Ликке не хочет, чтобы она заканчивалась, ведь именно в это время они с возлюбленным по-настоящему близки. 2) Ликке говорит, что независимо от того, верит ли он в их отношения, она будет мечтать о них обоих. 3) Английская идиома, которая означает положительную сторону, надежду на лучшее и что-то хорошее в неприятной ситуации.
Понравился перевод?
Перевод песни Silverline — Lykke Li
Рейтинг: 5 / 51 мнений
2) Ликке говорит, что независимо от того, верит ли он в их отношения, она будет мечтать о них обоих.
3) Английская идиома, которая означает положительную сторону, надежду на лучшее и что-то хорошее в неприятной ситуации.