Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Vendrá (Lucero)

Vendrá

Любовь придёт!


Han sido sólo sueños hasta ahora,
Fantásticas historias que inventé.
Romeos que se esfumaron con la aurora.
Pero vendrá el amor,
(Pero vendrá el amor),
Vendrá, ¡lo sé!

Vendrá del sur,
Quizá del norte.
Nacional o con su pasaporte.
Si no viene hoy,
¡Vendrá mañana!
Y si no, cuándo le de la gana.
Pero vendrá el amor,
Vendrá el amor,
¡Vendrá!

Pero vendrá el amor,
Vendrá el amor,
¡Vendrá!

Han sido sólo sueños, pero un día
Despertarán mis sueños realidad.
Y entonces la diré: “¡Yo ya sabía
Que ibas a llegar (que ibas a llegar), Felicidad!”.

Vendrá del sur,
Quizá del norte.
Nacional o con su pasaporte.
Si no viene hoy,
¡Vendrá mañana!
Y si no, cuándo le de la gana.
Pero vendrá el amor,
Vendrá el amor,
¡Vendrá!

Pero vendrá el amor,
Vendrá el amor,
¡Vendrá!

Vendrá del sur,
Quizá del norte.
Nacional o con su pasaporte.
Si no viene hoy,
¡Vendrá mañana!
Y si no, cuándo le de la gana.

Vendrá del sur,
Quizá del norte.
Nacional o con su pasaporte.
Si no viene hoy,
¡Vendrá mañana!
Y si no, cuándo le de la gana.

До сих пор это были просто мечты —
Фантастические истории, которые я сама придумывала.
Ромео, что исчезали с наступлением зари.
Но любовь придёт.
(Но любовь придёт).
Придёт, я это знаю!

Придёт с юга.
А может быть, с севера.
Будет родом отсюда или из другой страны1.
И если не придёт сегодня,
Придёт завтра!
А если не завтра — то, когда ей захочется.
Но любовь придёт!
Придёт любовь.
Придёт!

Но любовь придёт!
Придёт любовь.
Придёт!

До сих пор это были лишь мечты, но однажды
Мои мечты пробудят реальность!
И тогда я скажу: «Я знала, счастье моё,
Что ты ко мне придёшь!».

Придёт с юга.
А может быть, с севера.
Будет родом отсюда или из другой страны.
И если не придёт сегодня,
Придёт завтра!
А если не завтра — то, когда ей захочется.
Но любовь придёт!
Придёт любовь.
Придёт!

Но любовь придёт!
Придёт любовь.
Придёт!

Придёт с юга.
А может быть, с севера.
Будет родом отсюда или из другой страны.
И если не придёт сегодня,
Придёт завтра!
А если не завтра — то, когда ей захочется.

Придёт с юга.
А может быть, с севера.
Будет родом отсюда или из другой страны.
И если не придёт сегодня,
Придёт завтра!
А если не завтра — то, когда ей захочется.

Автор перевода — Natalia Rivera Rosales
Страница автора

Letra y música: Joan Sebastian (José Manuel Figueroa Figueroa)

1) Досл. «национальная или со своим паспортом»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Vendrá — Lucero Рейтинг: 5 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.