Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни ¿Quién mató a Marilyn? (Los Prisioneros)

¿Quién mató a Marilyn?

Кто убил Мэрилин?


Quiero saber quién fue,
Quiero saber por qué sucedió
Oh-oh, dime Marilyn
Dime quién, ¿quién te mató?
Eras tan bella, una hermosa mujer
Quiero saber quién fue
Dime si fue el presidente,
Dime si fue algún agente

¿Quién mató a Marilyn?
¿La prensa fue o la radio tal vez?
¿Quién mató a Marilyn?
¿La televisión o el ratón Mickey?
¿Quién mató a Marilyn?
Dime, dime, dime ¿quién fue?

Dicen que fue un comunista,
Dicen que fue un sandinista,
Dicen que fue un extremista
O tal vez un alpinista
Dicen que fue tu doctor,
Dicen que fue tu amigo íntimo,
Dicen que fui yo... ¡oh no!
Dime quién, ¿quién te mató?

¿Quién mató a Marilyn?
¿La prensa fue o la radio tal vez?
¿Quién mató a Marilyn?
¿La televisión o el ratón Mickey?
¿Quién mató a Marilyn?
Dime, dime, dime ¿quién fue?

¿Quién mató a Marilyn?
¿La prensa fue o la radio tal vez?
¿Quién mató a Marilyn?
¿La televisión o el ratón Mickey?
¿Quién mató a Marilyn?
Dime, dime, dime ¿quién fue?

Busco en los diarios la explicación
Pero la prensa me deja peor
Oh, dime, Marilyn
Dime quién, ¿quién te mató?
En la tele sonriéndome estás,
Mis nervios están por estallar
Dime si fue Rodrigo Beltrán (¡no!)
O tal vez un sexy Aquaman

¿Quién mató a Marilyn?
¿La prensa fue o la radio tal vez?
¿Quién mató a Marilyn?
¿La televisión o el ratón Mickey?
¿Quién mató a Marilyn?
Dime, dime, dime ¿quién fue?
Dime, dime, dime ¿quién fue?

Oh, Marilyn, Marilyn
Oh, Marilyn, Marilyn
Oh, Marilyn, Marilyn
Oh, Marilyn, Marilyn

Хочу знать, кто это был?
Хочу знать, почему это произошло?
О, скажи мне, Мэрилин,
Скажи мне, кто убил тебя?
Ты была такой красивой женщиной.
Хочу знать, кто это был?
Скажи, был ли это президент?
Скажи, был ли это тайный агент?

Кто убил Мэрилин?
Журналист или, может быть, радиоведущий?
Кто убил Мэрилин?
Телевидение или Микки Маус?
Кто убил Мэрилин?
Скажи, скажи, скажи мне, кто это был?

Говорят, это был коммунист.
Говорят, это был сандинист.1
Говорят, это был экстремист
Или, может быть, альпинист.
Говорят, это был твой врач.
Говорят, это был твой близкий друг.
Говорят, это был я, ну уж нет!
Скажи мне, кто убил тебя?

Кто убил Мэрилин?
Журналист или, может быть, радиоведущий?
Кто убил Мэрилин?
Телевидение или Микки Маус?
Кто убил Мэрилин?
Скажи, скажи, скажи мне, кто это был?

Кто убил Мэрилин?
Журналист или, может быть, радиоведущий?
Кто убил Мэрилин?
Телевидение или Микки Маус?
Кто убил Мэрилин?
Скажи, скажи, скажи мне, кто это был?

Я просмотрел все газеты, чтобы найти объяснения,
Но журналисты ещё больше меня запутали.
О, скажи мне, Мэрилин,
Скажи мне, кто убил тебя?
Ты улыбаешься мне с экрана,
Мои нервы на пределе.
Скажи, был ли это Родриго Бельтран2
Или, может быть, сексуальный Аквамен?

Кто убил Мэрилин?
Журналист или, может быть, радиоведущий?
Кто убил Мэрилин?
Телевидение или Микки Маус?
Кто убил Мэрилин?
Скажи, скажи, скажи мне, кто это был?
Скажи, скажи, скажи мне, кто это был?

О, Мэрилин, Мэрилин,
О, Мэрилин, Мэрилин,
О, Мэрилин, Мэрилин,
О, Мэрилин, Мэрилин.

Автор перевода — el silencio
Страница автора

1) сандинизм — левое политическое течение в Никарагуа, первоначально националистическое и антиимпералистическое, затем социалистическое
2) Играл с группой вместе со своим братом Альваро, когда они были в Los Pseudopillos

Песня упоминает потенциальных убийц актрисы, но для многих это критика диктатуры Пиночета. Несмотря на то, что поп-икона 50-х годов не имела ничего общего с событиями, происходящими в Чили, были те, кто не мог не интерпретировать песню как метафору на диктатуру. В книге Клаудио Нареа «Моя жизнь в качестве заключённого» (2009) бывший участник группы утверждает, что во время того, как песня исполнялась вживую, публика отвечала на вопрос «Кто убил Мэрилин?» "пакос" (свиньи). Так называли корпус карабинеров — бойцов, несущих службу по охране общественного порядка и выполняющих другие полицейские функции. Хотя текст не был буквально нацелен на Пиночета, песня все равно поначалу страдала от цензуры. «Говорят, это был коммунист, говорят, это был сандинист» — слова, которые подняли тревогу диктаторского режима.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни ¿Quién mató a Marilyn? — Los Prisioneros Рейтинг: 5 / 5    16 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


La voz de los '80

La voz de los '80

Los Prisioneros


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.