Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни N'oubliez pas (Lisa Angell)

N'oubliez pas

Не забывайте


Il ne me reste que des larmes,
Ces quelques notes venues d'autrefois,
Et le chant de nos prières,
Nos cœurs qui espèrent,
Et le vide sous mes pas.

Il ne me reste que les cendres
De mon village plongé dans le silence.
Je ne suis qu'une blessure,
Un cœur sans armure.
Comment survivre après ça ?

Mais je suis là, je n'oublie pas
Dans mon village balayé par l'histoire.
Et je vis là, n'oubliez pas
Effacée des cartes et des mémoires.

Je me souviens du rire des enfants,
La voix des hommes quand
Ils partaient aux champs,
Les fêtes des moissons,
L'odeur dans les maisons
Les éclats d'amour et de joie.

Mais je suis là, n'oubliez pas.
Effacée des cartes et des mémoires.

Quand ils sont arrivés,
Cachés derrière leurs armes,
Ils étaient des milliers,
Ils riaient de nos larmes !
Ils ont voulu détruire,
Nos croyances et nos âmes
Avec des mots de haine
Que l'on ne connaissait pas.

Je suis ici ce soir
Au milieu de ces ruines
Pour vous parler d'espoir
Et vous chanter la vie.
Et je fais le serment
Quand séchera le sang
De reconstruire ma ville
Bien plus belle qu'avant
Mais n'oubliez pas !

Мне остались одни лишь слёзы
От того, что пришлось пережить.
А сердце нежно хранит
Напевы молитв
Но пустота не ушла.

Мне остался один лишь пепел.
Моей деревне больше не быть.
А я лишь рана одна
Беззащитна, жива,
Но как скажите мне жить ?

Но здесь я, чтобы помнить
В своей деревне разбитой войной.
И здесь живу я , чтобы помнить
Что был когда то здесь родной посёлок мой.

Я помню как дети смеялись.
Голоса тех,
Что уходили в поля.
Праздник жатвы большой.
Запах дома родной.
Любовь и радость, и смех.

Но здесь я, чтобы помнить .
Что был когда то здесь родной посёлок мой.

Когда вторглись враги
Покрытые слоем брони
Были их тысячи.
Насмехались слезам.
Они хотели убить
Нашу веру и храм.
Сея ненависть, зло
Неизвестные нам.

В этот вечер я здесь,
Посреди тех руин,
Вас надеждой согреть
И о жизни вам петь.
Обещаю вам я
Когда высохнет кровь
Город здесь возвести
Ещё краше , чем был.
Помнить будем!

Автор перевода — Мотора Виктор Владимирович

Понравился перевод?

*****
Перевод песни N'oubliez pas — Lisa Angell Рейтинг: 4.8 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Lisa Angell

Lisa Angell

Lisa Angell


Треклист (1)
  • N'oubliez pas

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1978) День Рождения испанской певицы, поющей в жанрах фламенко, поп и андалузская копла Diana Navarro