Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ici les Enfoirés (Les Enfoirés)

Ici les Enfoirés

Здесь Анфуарэ


On nous avait dit "C'est pour un soir"
On est encore là, vingt ans plus tard
Ici les Enfoirés
Oh ouh oh, rejoins notre armée !

Les saltimbanques, c'est pas sérieux
Mais les ministères n'ont pas fait mieux
Ici les Enfoirés
Oh ouh oh, rejoins notre armée!

Faut-il chanter contre les misères
Ou bien se taire, passer, ne rien faire?
Ici les Enfoirés
Oh ouh oh, rejoins notre armée!

Chaque année, plus de gens secourus
Mais chaque année plus encore à la rue
Ici les Enfoirés
Oh ouh oh, rejoins notre armée!

Chanter, chanter même à en pleurer
Entre un rêve et la réalité
Ici les Enfoirés
Oh ouh oh, rejoins notre armée!

Parfois je me demande à quoi ça sert
Espèce d'Enfoiré, chante et espère!
Ici les Enfoirés
Oh ouh oh, rejoins notre armée!

Et si tu trouves un jour la solution
On fêtera tous notre dissolution
Ici les Enfoirés
Oh ouh oh, rejoins notre armée!

On nous avait dit "C'est pour un soir"
On est encore là, vingt ans plus tard
Ici les Enfoirés
Oh ouh oh, rejoins notre armée!

Нам говорили «это всего на вечер»,
Но мы здесь уже больше 20 лет.
Здесь Анфуарэ,
Присоединяйся к нашей армии.

Шуты — это не серьёзно,
Но министры не достигли большего.
Здесь Анфуарэ,
Присоединяйся к нашей армии.

Стоит ли петь против нищеты,
Или молчать, проходить мимо, ничего не делать?
Здесь Анфуарэ,
Присоединяйся к нашей армии.

Каждый год все больше людей, получивших помощь,
Но с каждым годом все больше бездомных.
Здесь Анфуарэ,
Вступай в нашу армию.

Петь, петь, даже сквозь слезы,
Между мечтой и реальностью.
Здесь Анфуарэ,
Вступай в нашу армию.

Иногда я спрашиваю себя, зачем
Быть в Анфуарэ... петь и надеяться!
Здесь Анфуарэ
Вступай в нашу армию

И если однажды ты найдешь решение,
Мы прекратим этим заниматься.
Здесь Анфуарэ,
Вступай в нашу армию.

Нам говорили «это всего на вечер»,
Но мы здесь уже больше 20 лет.
Здесь Анфуарэ,
Присоединяйся к нашей армии.

Автор перевода — Mireille

Enfoirés — «неудачники» (досл. неумелые) В данном случае автором сохранено французское звучание слова.

Клип на эту песню.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ici les Enfoirés — Les Enfoirés Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Les Enfoirés

Les Enfoirés

Les Enfoirés


Треклист (1)
  • Ici les Enfoirés

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.