Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Lifetime achievement award (Lemon Demon)

Lifetime achievement award

Награда за выдающиеся достижения в жизни


Die hard fans adored your hands
They loved your throat and quote unquote "you"
Hey, remember Michael Jackson?
Michael Jackson really happened
Delta Echo Alpha Delta
Walking on the moon forever

You are dead and buried, you are dead (Oh no)
That's being revised!
Even as we speak we're synthesizing blood and organs
Synthesizing heart and soul
Even Katy Perry knows you're dead (Oh no)
Won't she be surprised!
When we get your heart to start tomorrow
When you see the chart tomorrow you'll be number one

Bro, you look amazing
Really put together
It's like you haven't aged a day, oh
It's like we know what we're doing or something
You've been gone for way too long, like half a year
An entire career for some
Good luck getting into Heaven
If you live past 27
Listen to the radiation
Put you back in circulation, oh no!

You are dead and buried, you are dead (Oh no)
Oh, but you never died!
Even as we speak we're synthesizing blood and organs
Synthesizing heart and soul
Ain't no cemetery you can't shed (Oh no)
Ain't nowhere you can hide!
Don't be frightened of us
Soon enough you're gonna love us, just remember

This is your last ride ever, forever
Fill up your lungs, feel better
Look, it's you, good as new
New hands, new throat, new living tissue
You earned this new purpose
Lifetime achievement award

Don't be nervous baby
We put a billion eyes back on you
From the grave to the stage
You're unnatural, babe!

You are dead and buried, you are dead (Oh no)
That's being revised!
Even as we speak we're synthesizing blood and organs
Synthesizing heart and soul
Even Katy Perry knows you're dead (Oh no)
Won't she be surprised!
When we get your heart to start tomorrow
When you see the chart tomorrow you'll be number one
(Oh no, oh no)

Due to my strong personal convictions
(Due to my strong personal convictions)
I wish to stress (I wish to stress)
That this record (That this record)
In no way endorses (In no way endorses)
A belief in the occult (A belief in the occult)
Due to my strong personal convictions
(Due to my strong personal convictions)
I wish to stress (I wish to stress)
That this record (That this record)
In no way endorses (In no way endorses)
A belief in the occult (A belief in the occult)
Due to my strong personal convictions
(Due to my strong personal convictions)
I wish to stress (I wish to stress)
That this record (That this record)
In no way endorses (In no way endorses)
A belief (A belief)
In the occult

Твои ярые фанаты восхищались твоими руками,
Они любили твоё горло и, в кавычках «тебя».
Эй, помнишь Майкла Джексона?
Майкл Джексон действительно был.
Дельта, Эхо, Альфа, Дельта,
Ходит по луне вечно.

Ты мёртв и похоронен, ты мёртв, (О, нет)
Но это пересматривается!
Даже пока мы говорим, мы синтезируем кровь и органы,
Синтезируем сердце и душу.
Даже Кэти Перри знает, что ты мёртв, (О, нет)
Вот уж она удивится!
Когда мы завтра запустим твоё сердце,
Когда ты завтра посмотришь на чарты, ты будешь первым.

Братан, ты выглядишь потрясающе —
Идеально собран вместе,
Словно ты ни на день не постарел, оу.
Словно мы знали, что делали, или типа того.
Тебя слишком долго не было, где-то полгода,
Вся карьера для некоторых.
Удачи добраться в Рай,
Если выживешь после 27.
Слушай, как радиация,
Возвращает тебе нормальное кровообращение, о нет!

Ты мёртв и похоронен, ты мёртв, (О, нет)
Оу, но ты и не умирал!
Даже пока мы говорим, мы синтезируем кровь и органы,
Синтезируем сердце и душу.
Ты пока не собираешься ни на какое кладбище, (О, нет)
Тебе негде прятаться!
Не бойся нас,
Скоро ты нас полюбишь, просто помни.

Это твой последний шанс, навсегда,
Заполни свои лёгкие, почувствуй себя лучше.
Смотри, это ты, как новенький,
Новые руки, новое горло, новые ткани,
Ты заслужил это новое назначение,
Награда за выдающиеся достижения в жизни.

Не нервничай, детка,
Мы вернём тебе миллиард взглядов.
С могилы на сцену,
Ты сверхъестественный, крошка!

Ты мёртв и похоронен, ты мёртв, (О, нет)
Но это пересматривается!
Даже пока мы говорим, мы синтезируем кровь и органы,
Синтезируем сердце и душу.
Даже Кэти Перри знает, что ты мёртв, (О, нет)
Вот уж она удивиться!
Когда мы завтра запустим твоё сердце,
Когда ты завтра посмотришь на чарты, ты будешь первым.
(О, нет, о, нет)

Из-за моих сильных личных убеждений1
(Из-за моих сильных личных убеждений)
Я хочу подчеркнуть, (Я хочу подчеркнуть)
Что эта запись (Что эта запись)
Никак не одобряет (Никак не одобряет)
Веру в оккультизм. (Веру в оккультизм)
Из-за моих сильных личных убеждений
(Из-за моих сильных личных убеждений)
Я хочу подчеркнуть, (Я хочу подчеркнуть)
Что эта запись (Что эта запись)
Никак не одобряет (Никак не одобряет)
Веру в оккультизм. (Веру в оккультизм)
Из-за моих сильных личных убеждений
(Из-за моих сильных личных убеждений)
Я хочу подчеркнуть, (Я хочу подчеркнуть)
Что эта запись (Что эта запись)
Никак не одобряет (Никак не одобряет)
Веру (Веру)
В оккультизм.

Автор перевода — Юзу
Страница автора

1) Заявление в начале клипа Майкла Джексона «Thriller»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Lifetime achievement award — Lemon Demon Рейтинг: 4.5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.