A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Ensemble

Перевод текста песни
Una mujer

5.0 200
Una mujer
Una mujer
Kendji Girac
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Una mujer

Женщина

Una mujerЖенщина,
Una mujerЖенщина,
Con quien soñarС которой можно помечтать,
Una mujerЖенщина,
Una mujerЖенщина,
Hay nada másИ ничего больше.
Una mujerЖенщина,
Con quien hablarС которой можно поговорить,
Una mujerЖенщина,
Con quien soñarС которой можно помечтать,
Una mujerЖенщина,
Te quiero amarЯ хочу любить тебя,
Una mujerЖенщина,
Hay nada másИ ничего больше.
Je ne trouverai pas toujours les motsЯ не всегда буду находить необходимые слова,
Parfois j’en ferai tropПорой этих слов будет слишком много,
Pour te garder blottie sur ma peauЧтобы удержать тебя, прижавшуюся ко мне.
Je chercherai les gestesЯ буду искать необходимые жесты,
Pour que tu restesЛишь бы ты осталась.
Encore jusqu’à l’aubeДо самого рассвета
Et j’imagine nos rires, nos peines, nos joiesЯ представляю себе наш смех, горести и радости,
Être heureux comme çaВедь быть счастливым — это именно так,
Si ça nous suffitЕсли нам этого вполне достаточно.
Et j’imagine te dire, encore, tout basИ я воображаю, как скажу тебе ещё раз совсем тихо:
Si tu veux de moiХочешь ли ты, чтобы я был всегда
Dans ta vieВ твоей жизни?
Una mujerЖенщина,
Con quien hablarС которой можно поговорить,
Una mujerЖенщина,
Con quien soñarС которой можно помечтать,
Una mujerЖенщина,
Te quiero amarЯ хочу тебя любить,
Una mujerЖенщина,
Hay nada másИ ничего больше.
Una mujerЖенщина,
Con quien hablarС которой можно поговорить,
Una mujerЖенщина,
Con quien soñarС которой можно помечтать,
Una mujerЖенщина,
Te quiero amarЯ хочу любить тебя,
Una mujerЖенщина,
Hay nada másИ ничего больше.
Ensemble on passera les hiversВместе мы пройдём сквозь все зимы,
Les doutes et les colèresСомнения и гнев,
Pour se faire un paradis sur TerreЧтобы создать рай на земле
On voudra tout se direМы выскажем всё друг другу
Dans un sourireВ улыбке,
Encore se séduireЧтобы соблазнять друг друга.
Et j’imagine te dire ces mots tout basИ я воображаю, как скажу тебе ещё раз совсем тихо:
Si tu veux de moiХочешь ли ты, чтобы я был всегда
Dans ta vieВ твоей жизни?
Una mujerЖенщина
Con quien hablarС которой можно поговорить
Una mujerЖенщина
Con quien soñarС которой можно помечтать
Una mujerЖенщина
Te quiero amarЯ хочу тебя любить
Una mujerЖенщина
Hay nada másИ ничего больше
Una mujerЖенщина
Con quien hablarС которой можно поговорить
Una mujerЖенщина
Con quien soñarС которой можно помечтать
Una mujerЖенщина
Te quiero amarЯ хочу тебя любить
Una mujerЖенщина
Hay nada másИ ничего больше
Je fais la promesse de t’attendreЯ обещаю дождаться тебя,
Si mon cœur reste à prendreЕсли моё сердце предстоит ещё завоевать.
J’entends ta voix cachée dans le ventЯ слышу твой голос, едва уловимый на ветру,
Je ne laisserai pas passer ma chanceЯ не позволю себе упустить свой шанс,
Tu briseras le silenceТы нарушишь это молчание.
C’est avec toi qu’en fait tout commenceНа самом деле с тобой всё только начинается,
Que tout commenceВсё только начинается.
Una mujerЖенщина
Con quien hablarС которой можно поговорить
Una mujerЖенщина
Con quien soñarС которой можно помечтать
Una mujerЖенщина
Te quiero amarЯ хочу тебя любить
Una mujerЖенщина
Hay nada másИ ничего больше
Una mujerЖенщина
Con quien hablarС которой можно поговорить
Una mujerЖенщина
Con quien soñarС которой можно помечтать
Una mujerЖенщина
Te quiero amarЯ хочу тебя любить
Una mujerЖенщина
Hay nada másИ ничего больше
Una mujerЖенщина
Con quien hablarС которой можно поговорить
Una mujerЖенщина
Con quien soñarС которой можно помечтать
Una mujerЖенщина
Te quiero amarЯ хочу тебя любить
Una mujerЖенщина
Hay nada másИ ничего больше

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 12 ноября 2015

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Una mujer — Kendji Girac Рейтинг: 5 / 5    15 мнений

Kendji Girac

Kendji Girac

Kendji Girac (Kendji Jason Maillié) — французский певец, соединивший поп, фламенко и латино-интонации. Родившийся в Перигё и прославившийся после победы в The Voice (2014), он закрепил успех альбомами Kendji, Ensemble и Amigo, а в 2020-х усилил личную лирику на Mi Vida, L’école de la vie и Vivre

полная биография

Этот альбом

Ensemble
Ensemble (2015)
Угадай мелодию! Kendji Girac Играть >

Видео

Топ сегодня