You weren't the boy I thought I knew Maybe I was blind, I was young, I didn't have a clue You were the topic of my lunch times I'd bore the girls about our chats And get upset when you didn't text back
I was warned by my brothers to find another lover Stop falling for these boys who didn't want the same as me I was warned by my brothers to find another lover Stop falling for these boys who didn't want the same as me
We all want a teenage fantasy Want it when we can't have it When we got it we don't seem to want it We all want a teenage fantasy Want it when we can't have it When we got it we don't seem to want it
I've got a lot of things to do What if I had been a fool And thought I was in love with you I need to grow and find myself before I let somebody love me Because at the moment I don't know me
When I was told by my father If I look into the future Do I really see this boy That I think I've fallen for And I was told by my mother If I look into the future Do I really see this boy That I think I've fallen for
We all want a teenage fantasy Want it when we can't have it When we got it we don't seem to want it We all want a teenage fantasy Want it when we can't have it When we got it we don't seem to want it
When we are young We all want someone Who we think is the one Just to fit in There's no need to rush Take your time Life's a big old ride Sit back and enjoy the vibe When we are young We all want someone Who we think is the one Just to fit in There's no need to rush Take your time Life's a big old ride Sit back and enjoy the vibe
We all want a teenage fantasy Want it when we can't have it When we got it we don't seem to want it We all want a teenage fantasy Want it when we can't have it When we got it we don't seem to want it
Ты не был тем, кого, как мне казалось, я знала Наверное я была ослеплена, слишком юна; я даже не догадывалась. Ты был главной темой для обсуждения за обедом, Моим подругам уже надоело слушать о тебе, Я расстраивалась, когда мои сообщения оставались без ответа.
Братья предостерегали — нужно найти другого, Не влюбляться в тех, кому хочется не того же, чего и мне. Братья предостерегали — нужно найти другого, Не влюбляться в тех, кому от жизни нужно другое.
Всем нам хочется иметь эту юношескую фантазию, Хочется, пока мы не можем её получить, А получив — понимаем, что это не то, что нужно. Всем нам хочется быть в этой юношеской фантазии, Хочется, пока мы в ней не оказались, А оказавшись — осознаём, что это не то, о чем грезили.
Много дел еще не сделано. Что если я была глупа И мне казалось, что я влюблена в тебя? Мне нужно стать взрослее и найти себя прежде, чем позволить кому-либо полюбить, Ведь сейчас я не знаю даже саму себя.
Когда отец спросил: Если я загляну в будущее, Действительно ли я вижу его? Того, в кого влюбилась. Когда мама спросила: Смотря в свое будущее, Правда ли он тот, кто нужен мне? Тот, в которого я влюблена.
Всем нам хочется иметь эту юношескую фантазию, Хочется, пока мы не можем её получить, А получив — понимаем, что это не то, что нужно. Всем нам хочется быть в этой юношеской фантазии, Хочется, пока мы в ней не оказались, А оказавшись — осознаём, что это не то, о чем грезили.
Когда мы молоды, Нам нужен кто-то, Кто, как кажется, единственный И самый подходящий. Нет необходимости торопиться, Не спеши. Жизнь — одна большая дорога, Присаживайся и просто наслаждайся поездкой. Когда мы молоды, Нам нужен кто-то, Кто, как кажется, единственный И самый подходящий. Нет необходимости торопиться, Не спеши. Жизнь — одна большая дорога, Присаживайся и просто наслаждайся поездкой.
Всем нам хочется иметь эту юношескую фантазию, Хочется, пока мы не можем её получить, А получив — понимаем, что это не то, что нужно. Всем нам хочется быть в этой юношеской фантазии, Хочется, пока мы в ней не оказались, А оказавшись — осознаём, что это не то, о чем грезили.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Teenage fantasy — Jorja Smith
Рейтинг: 4.3 / 515 мнений