Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Nervous (John Legend)

Nervous

Волнуюсь


Adrenaline runnin' through my veins
I'm a skeleton when you say my name
And the high, no, it never goes away
Like jumpin' out an airplane
to swimmin' with the sharks
That existential feelin' when you're starin' at the stars
There's a hurricane in my head
But the lightnin' in my heart makes it worth it
Yeah, I still get nervous

When you walk through the door
And you look in my eyes
Yeah, it feels, yeah, it feels like the very first time
I can fall for you forever, I'm certain
'Cause I still get nervous
When your lips hit my lips and the fireworks fly
Sendin' sparks through the air, like the Fourth of July
I can fall for you forever, I'm certain
'Cause I still get nervous

Every time, every time we touch
It's like paradise, fell down from above
And the high,
even too much ain't enough, no, no
Like flyin' in the fast lane,
no headlights in the dark
That existential feelin'
when you wonder what you are
Got a wild wind in my head
But the butterflies in my heart make it worth it
Yeah, I still get nervous

When you walk through the door
and you look in my eyes
Yeah, it feels, yeah, it feels like the very first time
I can fall for you forever, I'm certain
'Cause I still get nervous
When your lips hit my lips and the fireworks fly
Sendin' sparks through the air, like the Fourth of July
I can fall for you forever, I'm certain
'Cause I still get nervous

Oh, you walk in so perfect
And my heart short circuits
No, I don't deserve this
That's why I still get nervous

When you walk through the door
and you look in my eyes
Yeah, it feels, yeah, it feels like the very first time
I can fall for you forever, I'm certain
'Cause I still get nervous
When your lips hit my lips and the fireworks fly
Sendin' sparks through the air, like the Fourth of July
I can fall for you forever, I'm certain
'Cause I still get nervous

I, I-I
I still get nervous

Адреналин течет по моим венам.
Я цепенею, когда ты произносишь моё имя.
И этот восторг, нет, он никогда не пройдет.
Это как выскочить из самолета,
чтобы поплавать с акулами.
То живое чувство, когда ты смотришь на звезды.
Это ураган в моей голове,
Но молния в моем сердце того стоит.
Да, я всё ещё волнуюсь,

Когда ты входишь в комнату
И смотришь в мои глаза.
Да, это ощущается, да, ощущается словно впервые.
Я могу влюбится в тебя навсегда, я уверен.
Потому что я всё ещё нервничаю,
Когда твои губы касаются моих — фейерверки взлетают,
Отправляя искры в небо, как в День Независимости1.
Я могу влюбится в тебя навсегда, я уверен.
Потому что я всё ещё волнуюсь,

Каждый раз, каждый раз как мы соприкасаемся.
Это словно рай, свалившийся сверху.
И этого восторга, который иногда переполняет,
никогда не будет достаточно, нет, нет.
Словно летишь в темноте по шоссе
с выключенными фарами.
Это такое живое чувство,
когда ты задаёшься вопросом: «Кто я?».
Этот дикий ветер в моей голове,
Но бабочки в моем сердце того стоят.
Да, я всё ещё волнуюсь,

Когда ты входишь в комнату
И смотришь в мои глаза.
Да, это ощущается, да, ощущается словно впервые.
Я могу влюбится в тебя навсегда, я уверен.
Потому что я всё ещё нервничаю,
Когда твои губы касаются моих — фейерверки взлетают,
Отправляя искры в небо, как в День Независимости.
Я могу влюбится в тебя навсегда, я уверен.
Потому что я всё ещё волнуюсь,

Ох, твои движения так завораживают,
Что мое сердце останавливается.
Нет, я не заслуживаю этого.
Вот почему я всё ещё волнуюсь.

Когда ты входишь в комнату
И смотришь в мои глаза.
Да, это ощущается, да, ощущается словно впервые.
Я могу влюбится в тебя навсегда, я уверен.
Потому что я всё ещё нервничаю,
Когда твои губы касаются моих — фейерверки взлетают,
Отправляя искры в небо, как в День Независимости.
Я могу влюбится в тебя навсегда, я уверен.
Потому что я всё ещё волнуюсь.

Я, я-я,
Я всё ещё волнуюсь.

Автор перевода — Kiprau

1) The Fourth of July — День независимости в США. Большинство американцев называют этот праздник просто по его дате — «Четвёртое июля». Одной из традиций этого праздника являются масштабные фейерверки по всей стране. К примеру, ежегодно подобное пиротехническое шоу собирает в Нью-Йорке около 3 млн зрителей и еще более 10 миллионов человек – у экранов телевизоров.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Nervous — John Legend Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Legend

Legend

John Legend


Треклист (1)
  • Nervous

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности